Neyse, Franz Ferdinand amcası imparator Franz Joseph tarafıdan-şu bıyığa bakın!-çok da sevilmezdi. | TED | فرانز فرديناند لم يكن محبوباً خاصةً من قِبل عمه، الإمبراطور فرانز جوسيف -- إنظر إلى الشارب ! |
Princip'in, Franz Ferdinand'ı öldürme planı, bu düşünceye mükemmel uyuyordu. | Open Subtitles | كانت خطة (برنسب) لقتل (فرانز فرديناند) تناسبه تماماً |
Gavrilo Princip'in aksine, Arşidük Franz Ferdinand mükemmel bir nişancıydı. | Open Subtitles | كان الأرشدوق (فرانز فرديناند) بخلاف (برنسب) رامياً ماهراً بالأسلحة |
Franz Ferdinand, 1914'de imparator olmayı bekliyordu. | Open Subtitles | كان (فرانز فرديناند) في عام 1914 هو وريث العرش الإمبراطوري |
Franz Ferdinand'ın politik reformlar için de radikal fikirleri vardı. | Open Subtitles | كان لـ(فرانز فرديناند) أيضاً أفكار جذرية حيال الإصلاح السياسي |
1914'de, Alman İmparatoru, Franz Ferdinand'ı ziyaret için Konopischt'e geldi. | Open Subtitles | في عام 1914 ، جاء الإمبراطور الألماني لزيارة (فرانز فرديناند) في قلعة (كونوبشت) |
Her şeyin ötesinde Franz Ferdinand, Balkanlarda çıkacak bir savaşı önlemek niyetindeydi. | Open Subtitles | فوق كل اعتبار ، كان (فرانز فرديناند) يريد تفادي نشوب أي حرب في منطقة (البلقان) |
Franz Ferdinand, 25 Haziran'da, başkentin dışına vardığında Saraybosna'da hazır bekliyorlardı. | Open Subtitles | كانوا موجودين بالفعل في (سراييفو) عندما وصل (فرانز فرديناند) خارج العاصمة يوم 25 يونيو |
Franz Ferdinand ziyaret için kötü bir tarih seçmişti. | Open Subtitles | كان اختيار (فرانز فرديناند) لموعد زيارته سيئاً للغاية |
Bu nedenle Franz Ferdinand'ın Saraybosna'ya gitmemesi iyi olur. | Open Subtitles | -لذلك ، سيكون من الجيد أن لا يذهب الأرشدوق (فرانز فرديناند) الى (سراييفو) |
28 Haziran sabahı, Franz Ferdinand ve Sophie, trenle Saraybosna'ya geldiler. | Open Subtitles | في صباح يوم 28 يونيو ، وصل (فرانز فرديناند) وزوجته (صوفي) بالقطار إلى (سراييفو) |
Franz Ferdinand, belediye binasına devam etmeden önce kazazedelerin durumunu sormak için durdu. | Open Subtitles | توقف (فرانز فرديناند) ليطمئن على الإصابات قبل أن يسرع نحو دار البلدية |
Franz Ferdinand hayattaydı ve resmi güvenlik, üst seviyede alarma geçmişti. | Open Subtitles | فـ(فرانز فرديناند) ما زال على قيد الحياة وأصبح مسئولي الأمن الآن في حالة تأهب قصوى |
Franz Ferdinand ve Sophie hastaneye götürülürken öldüler. | Open Subtitles | مات (فرانز فرديناند) و (صوفي) وهم في طريقهم نحو المستشفى. |
Franz Ferdinand ve Sophie'nin cenaze töreni 4 Temmuz'da Viyana'da yapıldı. | Open Subtitles | عُقدت جنازة (فرانز فرديناند) و(صوفي) يوم 4 يوليو في فيينا |
Franz Ferdinand'ın öldürülmesi Avrupa'yı hemen tutuşturmadı. | Open Subtitles | لم يُشعل قتل (فرانز فرديناند) أوروبا على الفور |
Arşidük Franz Ferdinand vurulması ve 2. Dünya Savaşı'nın patlak vermesinden hemen önce. | Open Subtitles | دقائق قبل مقتل الأرشيدوق (فرانز فرديناند)، |
Franz Ferdinand'ın, sadece imparatorların giyebileceği kuşak ve nişanlarla bezenmiş resmi portresi bile hazırdı. | Open Subtitles | بل حتى الهيئات الرسمية كانت مستعدة كان (فرانز فرديناند) يرتدي النجوم والأوشحة التي لا يمكن إلا للإمبراطور فقط أن يرتديها |
Ama Franz Ferdinand'ın daha iyi bir fikri vardı. | Open Subtitles | لكن كان لـ(فرانز فرديناند) فكرة أفضل |
Franz Ferdinand, belediye binasından ayrılmıştı. | Open Subtitles | فقد غادر (فرانز فرديناند) قاعة البلدية |