Bu son şansı. Bundan sonra birliğe almazlar. | Open Subtitles | هذه فرصته الأخيرة,لن يسمحوا له بالعودة إلى الحلفاء من جديد |
Bu gece intikam alabilmek için son şansı. | Open Subtitles | اليلة هي فرصته الأخيرة لينتقم من كل من ظلمه |
Beni perişan etmek için son şansı olduğunun farkında. | Open Subtitles | فهو يعلم أنّها فرصته الأخيرة ليجعل حياتي بائسة. |
Bu onun son şansı, son şehri. | Open Subtitles | هذه فرصته الأخيرة ، مدينته الأخيرة |
Sonunda isyancı ordusu güneye yöneldi, özgür olmak için ellerindeki son fırsatı geri tepmişlerdi. | TED | في النهاية، تحول جيش الثوار إلى الجنوب متجهاً لما ستكون فرصته الأخيرة في الحرية. |
Fazla gelişmiş belalı tipli biri Paul'a son şansı olduğunu, hayır derse onu öldüreceklerini söyledi. | Open Subtitles | فتى النوادي الناضج أخبر " بول " بأنها فرصته الأخيرة ولو رفض سيقتله |
Her kimse, bu onun son şansı. | Open Subtitles | أياً كان هو، فهذه فرصته الأخيرة. |
Bu onun son şansı | Open Subtitles | هذه فرصته الأخيرة |
Sanırım bu son şansı. | Open Subtitles | اظن ان هذه فرصته الأخيرة |
Hayatımı rezil etmek için son fırsatı olduğunu biliyor. | Open Subtitles | فهو يعلم أنّها فرصته الأخيرة ليجعل حياتي بائسة. صحيح. |
- Hayatta kalmak için son fırsatı bu. | Open Subtitles | إنها فرصته الأخيرة للنجاة |