Bacaklarını koparan dört bubi tuzağını tetikledin... ve biz de taşakların için arama ekibi göndermek zorunda kaldık. | Open Subtitles | الان يجب علينا ان نرسل فريق بحث ليبحث عن خصيتيك الان , اين مكان احتياطيك |
Vietnam hükümetiyle beraber çalışıyorlarmış arama ekibi gönderip... | Open Subtitles | هم يعملون مع الحكومه الفيتناميه لإرسال فريق بحث .. |
Gemiden adaya helikopterle, bir arama ekibi gönderildi ve kazazedeler bu ekibi buldu. | Open Subtitles | السفينة أرسلت فريق بحث إلى الجزيرة عن طريق المروحية و تم إيجادهم من قِبل الناجين |
Arama timi gönderilsin. Belki başka vücut parçalarını da bulabilirler. | Open Subtitles | فلنحضر فريق بحث إلى هنا، لعلّهم يجدون أطراف جثّة أخرى |
Angela'yı ve ötekileri aramak için bir araştırma ekibi kurmak gerek. | Open Subtitles | يجب علينا ان نشكل فريق بحث عن انجيلا والاخرون اذا رفض التون هاتش قيادتنا انت تستطيع |
Zach Kaplan: Keith ve ben bir araştırma ekibinin başındayız. | TED | زاك كابلان: نقود أنا وكيث فريق بحث علمي. |
Sen orada kafa çekmekle meşgulken ben burada bir arama ekibi oluşturmuş, seni arıyordum. | Open Subtitles | لقد أرسلتُ فريق بحث بالخارج، للبحثُعنكِ. |
Daha derinlere bakmak için arama ekibi gönderiyorlar. | Open Subtitles | لقد أرسلو فريق بحث لكى يتعمقو أكثر فى الاشجار |
Benim için çoktan bir arama ekibi çağırmışlardır kesin. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنهم أطلقوا فريق بحث من أجلي بحلول الآن |
Uçağa ulaştığımızda büyük elçiliği arayıp bir arama ekibi oluşturmalarını isteriz. | Open Subtitles | عندما نصل إلى الطائرة، سنتصل بالسفارة ونشكّل فريق بحث. |
Sonra arama ekibi gönderiririz. - Lynn Dewhurst... | Open Subtitles | وبعدها سأجعل فريق بحث يذهب الى هناك ليان ديوهرست؟ |
Şimdi acilen bir arama ekibi göndermeniz lazım. | Open Subtitles | و الآن عليك أن ترسلي فريق بحث على الفور. |
Albay, bir arama ekibi olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | أيها الكولونيل, لا أظن أن هناك فريق بحث |
Herhangi bir arama ekibi haftalar öncesinden vazgeçmiştir. | Open Subtitles | أي فريق بحث بالتأكيد توقف منذ أسابيع |
arama ekibi göndermeleri saatler alır. | Open Subtitles | ستمر ساعات قبل أن يرسلوا فريق بحث |
İki gün içinde dönmezsem bir arama ekibi gönderin. | Open Subtitles | إن لم أعد خلال يومين, فأرسلوا فريق بحث |
Bunu onlara söyleyeceğiz, bir arama ekibi yollayacaklar. | Open Subtitles | سنخبرهم بهذا وسيرسلون فريق بحث بسرعة. |
Arama timi yollamayacağız. | Open Subtitles | لن نرسل فريق بحث. |
Biz de, çalışanlarımızdan gizli bir araştırma ekibi oluşturduk. | Open Subtitles | لذلك قمنا بجمع فريق بحث سري من موظفينا. |
Hampton, Raju ve diğer iki araştırma ekibi, | Open Subtitles | فريق بحث هامبتون, راجو وإثنان آخران |
Artık araştırma ekibinin elinde ICD adı verilen bir şey bulunmakta. | TED | الآن ما فعله فريق بحث هو الحصول على ما يدعى منظم ضربات القلب "اي سي دي". |