"فريق برافو" - Traduction Arabe en Turc

    • Bravo Takımı
        
    • Bravo Timi
        
    • Bravo Ekibi
        
    • Bravos
        
    Alpha Takımı spor salonuna gidiyor. Bravo Takımı doğu tarafında kalıyor. Open Subtitles فريق الفا متوجهين إلى صالة الرياضة فريق برافو ابقوا في الشرق.
    Etrafta tanımlayamadığımız kişiler var. Bravo Takımı, çocuğa yoğunlaşın. Open Subtitles لدينا أفراد غير مصرح لهم في هذه المنطقة فريق برافو تولى المهمة وطارد الهدف.
    Bravo Takımı, arka kapıdan girin. Open Subtitles فريق برافو لديكم الإذن بإقتحام الباب الخلفي
    - Bravo Timi, gidiyoruz. Open Subtitles فريق برافو لنتحرك انا فقط لايمكنني تصديق ذلك
    Alfa timi imha edildi. Bravo Timi, girin! Open Subtitles فريق ألفا أنزل , فريق برافو , أنطلق.
    Bravo Ekibi, hedef Kuhio'dan güneydoğuya dönüyor. Open Subtitles فريق برافو,الهدف ينتقل الى الجنوب الغربى فى كيهو.
    Bravo Ekibi, doğ kanadı temiz. Bir şey bulamadık. Tango ekibi, temiz. Open Subtitles فريق برافو ، الجناح الشرقي خالي ليس لدينا شيء
    Bravo Takımı bu binanın arka ve yan tarafındaki kapıları tutun. Open Subtitles فليقوم فريق برافو بتأمين الأبواب فى مقدمة وخلفية هذا المبنى
    Bravo Takımı güvenli eve intikal etti. Open Subtitles - اخر المعلومات وصل فريق برافو الى المنزل
    Bravo Takımı, Amir'i canlı istiyorum. Open Subtitles فريق برافو. أريد أمير على قيد الحياة.
    Alfa takımı, Bravo Takımı rapor verin. Open Subtitles فريق ألفا , فريق برافو التقرير
    Bravo Takımı harekete geçin. Open Subtitles فريق برافو أريدك أن تبدأ بالتحرك
    Bravo Takımı duydunuz mu? Open Subtitles فريق برافو , هل حصلتم على ذلك ؟
    Bravo Timi, hedefi arkadan takip edin. Bourne için de gözünüzü dört açın. Open Subtitles فريق "برافو" تعقبوا الهدف من الخلف و لا تدعوا (بورن) يغيب عن ناظريكم
    Bravo Timi devre dışı. Şimdi yeni güzergâhı gönderiyorum. Open Subtitles فريق "برافو" سقط ، أنا أرسل إليك تحديث جهاز التوجيه الآن
    ALFA BRAVO Bravo Timi, neden ilerlemiyorsunuz? Neler oluyor? Open Subtitles فريق "برافو" ، لماذا لا تتحركون ماذا يجري؟
    - Bravo Timi hazır. Open Subtitles فريق برافو مستعد
    Bravo Ekibi 6. katın batısına konuşlandık. Open Subtitles فريق برافو في الموقع في الطابق السادس الى الغرب
    Bravo Ekibi 6. katın batısında yerimizi aldık. Open Subtitles فريق برافو نحن في الموقع الطابق السادس للشرق
    Bravo Ekibi siz güvertedesiniz. Tango sizin hemen altınızdaki katta. Open Subtitles فريق "برافو"، أنتم على السطح الهدف في الطابق الأسفل
    Bravo Ekibi, kontrol edelim ve çıkalım. 1-2-3-4-. Open Subtitles فريق برافو التحقق 1 2 برافو 3 برافو 4
    Bir şey söyle, Bravos. Open Subtitles أخبروني أمرًا ما يا فريق برافو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus