Delta takımı, merkez. Baraja güneyden gelin. | Open Subtitles | فريق دلتا ، هنا القيادة خذ موقعك على الجانب الجنوبي من السد |
Delta takımı, merkez. Baraja güneyden gelin. | Open Subtitles | فريق دلتا ، هنا القيادة خذ موقعك على الجانب الجنوبي من السد |
Anlaşıldı Alpha. Delta takımı, durumuz nedir ? | Open Subtitles | روجر ، ألفا ، فريق دلتا ، تقرير |
Anlaşıldı. Duydun mu Harmon? Delta ekibi bölgeyi temizliyor. | Open Subtitles | علم هل سمعت ذلك هارمون فريق دلتا امن المقر |
Buldum. 10 dakika uzaklıkta bir Delta ekibi var. | Open Subtitles | هناك فريق "دلتا" يبعد عنه أقل من 10 دقائق |
Sağlık müfettişini durdurun. Ekip delta. | Open Subtitles | اوقفو خبير الصحه هذا - فريق دلتا, هيا, هيا - |
...Delta takımı doktorla geliyor. | Open Subtitles | فريق دلتا في طريقه اليك , مع الاسعاف |
Delta takımı yerinde efendim. | Open Subtitles | فريق دلتا فى الموقع ، سيدى |
Delta takımı doğu kavşağına ilerliyor. Tamam. | Open Subtitles | فريق (دلتا) يتجه الى التقاطع الشرقي، أنتهى |
Delta takımı, Baskın şansınızı kaybettiniz. | Open Subtitles | فريق (دلتا)، لقد فقدت عنصر المفاجأة تراجع! |
Delta takımı, gidelim. | Open Subtitles | حسناً يا فريق "دلتا"، لنتحرّك. |
Delta takımı pozisyonunu aldı. Dışardan gelen ateşten kaçının. | Open Subtitles | فريق "دلتا" يتحركون إلى الموقع, ويطلقون غطاءاَ من النيران على القوات السطحية... |
Delta takımı, Konuş benimle! | Open Subtitles | فريق (دلتا)، تحدّث إليّ! |
Delta takımı pozisyonunu aldı. | Open Subtitles | فريق (دلتا) في موقعه. |
Delta takımı! | Open Subtitles | فريق دلتا ! |
Delta ekibi, burası da temiz. | Open Subtitles | فريق تانجو ، خال - فريق دلتا ، كل شيء خالي أيضاً - |
- Delta ekibi aşağı iniyoruz. | Open Subtitles | فريق دلتا في طريقنا إلى ألاسفل. |
Delta ekibi durum bildirin. | Open Subtitles | فريق دلتا , تقريرك |