ve eğer onun 3m yakınına yaklaşırsan, polisi ararım ve seni tutuklattırırım. Şimdi defol. | Open Subtitles | و إن اقتربت منها بمسافة عشرة أقدام فسأتصل بالشرطة و أجعلهم يقبضون عليك، و الآن ارحل |
- Birkaç kişi öldürdükten sonra bankacımı ararım. | Open Subtitles | أذا أردت نصيحة مالية فسأتصل بوسيطى المالى |
İstediğin buysa, bir görüşme kapana kadar sürekli onları ararım. | Open Subtitles | إذا كانت تلك رغبتكَ، فسأتصل بهم كل يوم، لكي نحدد موعداً |
Evet, biliyorum, Karen bir dahaki sefere Kiki'nin masaj yaptırması veya alışverişe çıkması gerektiğinde seni arayacağım, tamam mı? | Open Subtitles | ,نعم , وانا اعرف ذلك يا كارين وفي المرة القادمة عندما أحتاج أن تقضي كيكي اليوم في المساج أو للتبضع للأحذية فسأتصل بك.. |
Kızların izinsiz girmeye devam ederse polisi arayacağım. | Open Subtitles | إذا استمرت فتياتك بالتعدي على ملكيتي, فسأتصل بالشرطة |
Eğer yakın zamanda eşyalarımız geri getirmezse polisi arayacağım. | Open Subtitles | فلو لم ترجع أغراضنا قريباً فسأتصل بالشرطه |
Yarın satıcıyı ara yoksa ben ararım. | Open Subtitles | أتصلي بالبائعه غداًً و إلا فسأتصل بها أنا |
Bunu bir kez daha yaparsan gerçekten ararım ve demin dediklerimi direk söylerim Yoon'a. | Open Subtitles | لو فعلتي هذا مرةً أخرى فسأتصل حقاً و أقول ما قلته الأن مباشرة ليون. |
Aramaya devam edersen, polisi ararım. | Open Subtitles | فلو ترغب بمواصلة الاتصال بي فسأتصل بالشرطة |
Bir kır tavşanından daha hızlı gelmezsen başka bir polisi ararım ve ondan sonra bu iş nerelere kadar uzar bilemem. | Open Subtitles | "والآن، إن لم تأتِ إلى هنا بأسرع من الأرنب البريّ فسأتصل بشرطيّ آخر" "وحينها لا يمكننا التنبّؤ بمآل هذا الأمر" |
Tamam, gidebilirsin ama eğer çay saatinde burada olmazsan polisi ararım. | Open Subtitles | اذهبي ولكن... إذا لم تعودي بحلول وقت شرب شاي الظهيرة, فسأتصل بالشرطة |
Eğer bana numaranızı verirseniz, sizi ararım. | Open Subtitles | إن تركتِ لي رقم هاتفك، فسأتصل بك. |
Yine benimle uğraşan olursa 911'i ararım. | Open Subtitles | إن عبث أحد معي مرة أخرى, فسأتصل بالنجدة . |
Kim olduğunu bilmiyorum ancak mülkümü hemen terk etmezsen polisi arayacağım. | Open Subtitles | ، لا أعلم من أنت لكن إذا لم تخرج من ملكيتي الآن فسأتصل بالشرطة |
Burdan defol git yoksa polisi arayacağım. | Open Subtitles | اخرج من هنا حالا، وإلا فسأتصل بالشرطة |
Eğer kirayı yarın saat 08.00'e kadar ödemezseniz, görevlileri arayacağım ve tahliyeye başlayacaklar. | Open Subtitles | اذا لم تدفعى الايجار غداً فى الثامنة صباحاً... فسأتصل بخدمات المدينة وسيبدأوا عملية الطرد |
Ve akrabalarının birinin ismini bulursak onları bizzat kendim arayacağım. | Open Subtitles | ...وإن عرفنا إسم أي من أقاربها فسأتصل بهم بنفسي... |
Bir daha bana yaklaşırsan polisi arayacağım. | Open Subtitles | إن اقتربتَ منّي مجدداً، فسأتصل بالشرطة |
Ve eğer onu bir kez daha görürsem, polisi arayacağım. | Open Subtitles | وإذا رأيتُه مرةً أخرى فسأتصل بالشرطة |
Ölçüyü aşan iddialarınıza devam ederseniz güvenliği çağıracağım. | Open Subtitles | إن استمرّيت بقول مثل هذه الادعاءات المهينة فسأتصل برجل الأمن |
Eğer bunu dinleseydim, numarayı hemen arardım. | Open Subtitles | إذا سمعت هذا فسأتصل بهذا الرقم |