Annene karşı olan görevimde başarısız oldum. Ona anlattığında beni asla bağışlamayacak. | Open Subtitles | لقد فشلت فى المهمة التى أوكلتني بها أمك لن تسامحني أبداً عندما تخبريها |
Senin bakış açından görebilmekte başarısız oldum ama niyetim aileyi bir araya getirmekti. | Open Subtitles | أنا ركزت على أن أعيد . عائلتى معاً مجدداً ولكنِ فشلت فى أن أري الأشياء . من وجهة نظرك أنتِ |
Sudrow'da başarısız oldum, Rynders'ın tüfeklerini kızılderililerden alamadım. | Open Subtitles | فشلت فى "سدرو"، فشلت فى منع وصول بنادق "ريندرز" للقبائل |
Bazen Batı'da yasadığım onca zor şeyin buna engel olacağından endişe ediyorum, | Open Subtitles | فى بعض الاحيان اخاف من المستقبل, لقد فشلت فى الماضى. |
Bazen Batı'da yasadığım onca zor şeyin buna engel olacağından endişe ediyorum, | Open Subtitles | فى بعض الاحيان اخاف من المستقبل, لقد فشلت فى الماضى. |
Yalan makinasından geçemediysem niçin hâlâ görevimin başındayım? | Open Subtitles | اذا كنت قد فشلت فى فحص جهاز كشف الكذب فلماذا مازلت فى الخدمة؟ |
Eğer yalan cihazı imtihanını geçemediysem neden hala görevdeyim? | Open Subtitles | اذا كنت قد فشلت فى فحص جهاز كشف الكذب فلماذا مازلت فى الخدمة؟ |
Her şeyde başarısız oldum. Orduya mirasım başarısızlık. | Open Subtitles | فشلت فى كل شيئ . انا اترك الخدمه فاشلآ |
Dün bunda başarısız oldum. Bir şeyleri gözden kaçırdım. | Open Subtitles | وبالأمس فشلت فى هذا لقد تغاضيت عن شئ |
Yeo Wool Hanım'ı korumada başarısız oldum. | Open Subtitles | لقد فشلت فى حماية الانسة يو وول |
Ancak ilkinde başarısız oldum. | Open Subtitles | لكننى فشلت فى المحاوله الأولى |
Ben her şeyde, başarısız oldum Yuri. | Open Subtitles | لقد فشلت فى كل شئ يا يوري |