Anne, kadın beni kovdu. | Open Subtitles | أمي، المرأة فصلتني |
- Sue yetersiz olduğum için beni kovdu. | Open Subtitles | لقد فصلتني سو لأني غير مؤهلة. |
Beni kovdun ama sonuçta en iyisi bu oldu. | Open Subtitles | أنت فصلتني من العمل بالفعل لكن هذا ادى لنتائج جيدة بالنسبة لي |
Eski karınla yattım diye kovdun sanmıştım. | Open Subtitles | ظننت أنك فصلتني لأنني ضاجعت زوجتك السابقة |
Yani, hala umut var, özellikle beni kovarsan. | Open Subtitles | لذا , هناك آمل وخاصة اذا فصلتني من العمل |
Hiç param yok, Solomon. Eğer beni kovarsan... | Open Subtitles | ليست لدي أي نقود يا سولومون إن فصلتني |
Beni kovduktan sonra 10 dakika bile geçmemişti ki, iki iş teklifi aldım. İyi teklifler. | Open Subtitles | بعد 10 دقائق من فصلتني حصلت على عرضان للعمل |
Birlikte çalışmaya başladığımızdan beri 90 günde bir beni kabaca kovduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | أتعرف أنك فصلتني تقريباً كل 90 يوماً منذ تعاملنا سوياً |
Sonra da beni kovdu. Dumura uğramıştım. Neyin var? | Open Subtitles | ثم فصلتني من العمل أوه. |
Beni kovdu. | Open Subtitles | لقد فصلتني |
Deb beni kovdu. | Open Subtitles | ديب فصلتني |
Temizlerdim ama beni kovdun. | Open Subtitles | كنت لأنظف هذا ، ولكنكِ فصلتني للتوّ |
Beni bu yüzden kovdun. | Open Subtitles | لهذا فصلتني |
Hiç param yok, Solomon. Eğer beni kovarsan... | Open Subtitles | ليست لدي أي نقود يا سولومون إن فصلتني |
Ve beni kovarsan seni suçlamam. | Open Subtitles | ولن ألومك إذا فصلتني عن العمل |
Evet, beni kovduktan sonra oraya gitmeyi bıraktım. | Open Subtitles | أجل، لقد توقفتُ عن العمل منذُ أن فصلتني. |
Beni işten kovduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | لقد فصلتني -مالذي فعلته ؟ |