Kalıntılarına göz attım ve merak ediyorum onları ameliyatla ayırmayı hiç düşündünüz mü? | Open Subtitles | لقد ألقيتُ نظرة على الجثة... و أتسائل لو أخذتم بنظر الإعتبار فصلهما جراحياً |
Bu yüzden ikizleri ayırmayı öneriyormuş. | Open Subtitles | لهذا السبب أوصيتَ أن يتم فصلهما |
Onları hemen ayırmalıyız. | Open Subtitles | علينا فصلهما الآن بسرعة. -مشرط . |
Onları hemen ayırmalıyız. | Open Subtitles | علينا فصلهما الآن بسرعة. -مشرط . |
Onları ayırmak sırf bu yüzden bile çok karmaşık bir işlem. | Open Subtitles | فصلهما أكثر تعقيدًا بسبب حقيقة... |
Onları ayırmak sırf bu yüzden bile çok karmaşık bir işlem. | Open Subtitles | فصلهما أكثر تعقيدًا بسبب حقيقة... |
Daha önce de birbirlerinden ayrıldıklarında bayılmışlardı, şu bilezikler nedeniyle. | Open Subtitles | أغمي عليهما أيضاً من قبل عند فصلهما بسبب الأساور |
# Deneyin, deneyin onları ayırmayı # | Open Subtitles | حاول، حاول، حاول فصلهما |
Bir gün boyunca birbirlerinden ayrı kalsalar bile kafa da gövde de canlı kalabilir. | Open Subtitles | الرأس والجسم قادران على .العيش ليوم كامل بعد فصلهما |
Ve bu konuşmada yapmak istediğim bu ikiliyi birbirinden ayırmak -- nasıl birbirlerinden ayrılıp nasıl birleştiklerini anlatarak. | TED | و ما أريد أن أفعله في هذه المحاضرة هو فصلهما عن بعض -- معرفة أين ينحرفان و أين يقتربان. |