Siz yanlışlıkla yeterince şey yaptınız zaten. | Open Subtitles | فأنتم فعلتم ما يكفي من الهفوات |
Sizler zaten yeterince şey yaptınız. | Open Subtitles | لقد .. لقد فعلتم ما يكفي بالفعل |
Doğru şeyi yaptınız. | Open Subtitles | انتم فعلتم ما يجب فعله |
Sizden istediğim şeyi yaptınız mı çocuklar? | Open Subtitles | هل فعلتم ما طلبته منكم؟ |
Sen gerçek dostun yapması gerekeni yaptın. | Open Subtitles | لقد فعلتم ما من شأنه صديقا حقيقيا. |
Beni güvende tutmak için yapman gerekeni yaptın sen. | Open Subtitles | لقد فعلتم ما فعلتم للحفاظ على لي آمنة. |
Eğer konuştuğumuz şeyi yaparsanız, insanların sizin dahil olduğunuz kabilelerle nasıl iletişime geçtiğine kulak kesilirsiniz. | TED | إذا فعلتم ما تحدثتم عنه، تستمعون لكيفية تواصل الناس حقيقة في القبائل التي أنتم منها. |
Üçünüz yeterince şey yaptınız. | Open Subtitles | ثلاثتكم فعلتم ما فيه الكفاية |
Sizler zaten yeterince şey yaptınız. | Open Subtitles | لقد فعلتم ما يكفي بالفعل |
- İstediğim şeyi yaptınız mı? | Open Subtitles | - هل فعلتم ما طلبت منكم ؟ |
Sen gerekeni yaptın. | Open Subtitles | فعلتم ما يكفي. |
Dediklerimi yaparsanız zaman yeter. | Open Subtitles | والتي ستكون كافية ان فعلتم ما اقول وقتما اقول |
Size dediğimi yaparsanız, evine sağ salim dönecek. | Open Subtitles | إن فعلتم ما أطلب منكم, فسترجع لكم بأمان |