"فعلتيه يا" - Traduction Arabe en Turc

    • yaptın
        
    Ne yaptın Ray? Yakalandın. Sıçayım. Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا راي؟ صدتك. راي! [تتحدث بالدانماركية]
    Ne yaptın, Buffy? Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا بافي ؟
    Ne yaptın, Buffy? Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا بافي ؟
    Ne yaptın, Buffy? Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا بافي ؟
    Ne yaptın, Buffy? Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا بافي ؟
    Ne yaptın, Buffy? Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا بافي ؟
    Ne yaptın, Buffy? Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا بافي ؟
    Ne yaptın sen anne? Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا أمي؟
    Sen ne yaptın, evlât? Open Subtitles ماذا الذي فعلتيه , يا ابنتي؟
    - Ne yaptın kızım? Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا فتاة ؟
    Ne yaptın kızım sen? Niye bizi üzüyorsun böyle? Open Subtitles -ما الذي فعلتيه يا ابنتي
    Bethy ne yaptın tatlım? Open Subtitles اوه (بيث) مالذي فعلتيه يا عزيزتي؟
    Izzie, ne yaptın sen? Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا (إيزي)؟
    Ne yaptın sen Izzie? Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا (إيزي)؟
    Oh, Jill, Ne yaptın? Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا (جيل)؟
    Ne yaptın sen Katerina? Open Subtitles ما الّذي فعلتيه يا (كاثرينا)؟
    Wendy, sen ne yaptın? Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا (ويندي)؟
    Freya, sen ne yaptın? ! Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا (فريا)؟
    Amara sen ne yaptın? Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا (أمارا)؟
    Amara sen ne yaptın? Open Subtitles ما الذي فعلتيه يا (أمارا)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus