Neden tüm o insanların önünde yaptın bunu? | Open Subtitles | لمَ فعلتِ ذلك أمام جميع أؤلئك الناس؟ |
- Hepsi senin suçun, sen yaptın bunu. - Lütfen, biraz ver! | Open Subtitles | ـ أنه كله خطأكِ، أنّكِ فعلتِ ذلك ـ هيّا، أريد البعض! |
Nasıl yaptın bunu? | Open Subtitles | كيف فعلتِ ذلك ؟ |
Bu o kadar korkunçsa, neden diğer kızlara da bunu yaptın? | Open Subtitles | إن كان رهيباً لهذه الدرجة ، إذاً لمَ فعلتِ ذلك للفتيات ؟ |
Niye böyle bir şey yaptın? | Open Subtitles | ولماذا فعلتِ ذلك ؟ |
Bunu yaptığına inanmıyorum. Bu konunun aramızda kalacağı hususunda anlaşmıştık. | Open Subtitles | لا أصدق أنك فعلتِ ذلك لقد اتفقنا أن هذه العلاقة ستبقى بيننا |
Neden yaptın bunu, Buffy? | Open Subtitles | لأجل أي شيئ فعلتِ ذلك ؟ |
- 2000 yıl seni bekledim. Yine yaptın bunu bana! | Open Subtitles | -انتظرتك لألفي عام، لقد فعلتِ ذلك مجددا |
Tanrı aşkına,nasıl yaptın bunu? | Open Subtitles | كيف فعلتِ ذلك بحقّ الجحيم؟ |
- Neden yaptın bunu? | Open Subtitles | ؟ لماذا فعلتِ ذلك ؟ |
Neden yaptın bunu? | Open Subtitles | لماذا فعلتِ ذلك ؟ |
Neden yaptın bunu? | Open Subtitles | لمَ فعلتِ ذلك. |
Neden bunu yaptın ? ! | Open Subtitles | لماذا فعلتِ ذلك ليّ؟ |
Neden bunu yaptın? | Open Subtitles | لماذا فعلتِ ذلك ؟ |
Neden bunu yaptın? | Open Subtitles | انتظر لماذا فعلتِ ذلك ؟ |
Papaz vekili bu duruma çok içerlemiş olmalı. Niye böyle bir şey yaptın, Glorious? | Open Subtitles | الكاهن كان مفجوع لماذا فعلتِ ذلك (جلوريس ) ؟ |
Neden böyle bir şey yaptın? | Open Subtitles | ، لماذا فعلتِ ذلك ؟ |
Bunu yaptığına inanmıyorum. Bu konunun aramızda kalacağı hususunda anlaşmıştık. | Open Subtitles | لا أصدق أنك فعلتِ ذلك لقد اتفقنا أن هذه العلاقة ستبقى بيننا |
Bunu bana sen mi yaptın? | Open Subtitles | أنتِ فعلتِ ذلك بي؟ لمَ فعلتِ ذلك؟ |
- Öyle olmayacak, buna izin vermem. Bunu sen yapmıştın, şimdi durdur hadi. | Open Subtitles | لن يحدث هذا، لنْ أسمح به أنتِ فعلتِ ذلك فأوقفيه |
Bunları da eğitim alarak yapmadın, istastistikler, teoriler filan yoktu. | Open Subtitles | وقد فعلتِ ذلك بلا أي حاشية أو إحصائيات بارعة أو نظريات |
Bir daha bana bunu yaparsan hapse gireceğini söyledi. | Open Subtitles | لقد قال باأنكِ لن تفعلي ذلك بي مجدداً قال باأن اذا فعلتِ ذلك سوف يدخلكِ بالسجن |
Lütfen şaşırmış gibi davranmayı bırak da bana nasıl yaptığını söyle. | Open Subtitles | من فضلك وفري علىّ مظهر المفاجآة وأخبريني كيف فعلتِ ذلك الأمر |