Tatlım bekle. Sadece bir kez yaptık. | Open Subtitles | انتظري، لقد فعلناها مرة واحدة فقط |
Saf bir hamilelik. Belki sadece bir kez yaptık. | Open Subtitles | لقد فعلناها مرة واحدة |
Bunu Brick'te sadece iki kez yaptık, o kadar. | Open Subtitles | (فعلناها مرة أو اثنتين مع (بريك وكانت الأخيرة |
Aslında 3 senede bir kere yaptık, onda da olan oldu. | Open Subtitles | بصراحة، لقد فعلناها مرة واحدة في 3 سنوات وحصل ما حصل |
Bunu bir kere yaptık. Tekrar başarabiliriz. | TED | لقد فعلناها مرة. و نحن قادرون على فعلها ثانية. |
Bir kere yaptık bunu. Bir daha yaparız, ikimiz. | Open Subtitles | فعلناها مرة و سنفعلها مرة أخرى نحن الاثنين |
Sadece bir kere yaptık, Londra'da. | Open Subtitles | فعلناها مرة في لندن |
Sadece bir kere yaptık, Londra'da. | Open Subtitles | فعلناها مرة في لندن |
Bugün zaten bir kere yaptık. | Open Subtitles | لقد فعلناها مرة اليوم |