"فعلى الأرجح" - Traduction Arabe en Turc

    • büyük ihtimalle
        
    • muhtemelen o
        
    Belki.Yani o, biz yaptık diyorsa büyük ihtimalle biz yapmışızdır. Open Subtitles ربما, أعني إذا قال أننا فعلناها, فعلى الأرجح أننا فعلناها
    Güneş olmadan bu gezegende hayat olmazdı büyük ihtimalle. TED من غير الشمس، فعلى الأرجح ستنعدم الحياة على وجه الأرض.
    Bu insan büyük ihtimalle şizofreninin bir çeşidine sahiptir. TED فعلى الأرجح أن يكون هذا الشخص مصاب بنوع من أنواع انفصام الشخصية
    Bilseydim muhtemelen o Gucci giymiş kıçını şu anda ben tekmeliyor olurdum. Open Subtitles فعلى الأرجح كنت سأكون هناك الآن ألقنه درساً
    Çıkmadıysa muhtemelen o adamla birlikteydi. Open Subtitles وإذا لم يكن كذلك، فعلى الأرجح أنّه كان برفقة صاحب الرائحة.
    Düşünürsem de büyük ihtimalle bir veteriner olmayı isterdim. Open Subtitles وإن أردت فعلى الأرجح أريد أن أصبح طبيبة بيطرية.
    Eğer sevimli ve sevişgenseniz, büyük ihtimalle mutlusunuzdur. Kim olduğunuzu ve neden yaşadığınızı bilmeseniz de. Open Subtitles وإذا كنتِ لطيفة ومُثارة فعلى الأرجح أنتِ سعيدة لأنّكِ لا تعرفين ذاتك ولا حتى غايتكِ من الحياة
    Yetiştirmesi gereken bir işi varsa, büyük ihtimalle hikayesi ile ilgili araştırma yapıyordur. Open Subtitles لو كانت على مقالة فعلى الأرجح هي في الخارج تبحث عن قصتها
    Eğer bu sabah uyanıp, parmaklarını keserek patronunun arkasından iş çevirmek istemişse, büyük ihtimalle yapmadan önce acıyı azaltacak bir şeyler almıştır. Open Subtitles لو أنه استيقظ صباح اليوم وقرر الإيقاع برئيسه بقطع إصبعيه فعلى الأرجح احتسى الشراب قبل أن يفعل
    Desteklemeyenler ise, büyük ihtimalle kocamın politikalarını benimsemeyen kesimdir. Open Subtitles والذي لا يدعمونني، فعلى الأرجح أنهم لم يدعموا قط سياسات زوجي بالمقام الأول
    Fakat kanama olursa, büyük ihtimalle parmağı kesiyoruzdur. Open Subtitles وإذا ظهر النزيف فعلى الأرجح أنني أقطع الأصابع
    Kız 17, o ise 14 yaşındaydı büyük ihtimalle kız onun çocuk olduğunu düşündü. Open Subtitles حسنٌ،فقد كانت في الـ17 وكان هو في الـ14 من عمره، لذا فعلى الأرجح لم تراه إلا كطفل
    "Birileri" derken büyük ihtimalle ailesini kastetmişlerdir. Open Subtitles حين قصدوا بأيّ "شخص" فعلى الأرجح قصدوا بهذا عائلتها
    ..büyük ihtimalle valinin gemisi ele geçirilmiştir. Open Subtitles فعلى الأرجح تم أسر سفينة الحاكم
    büyük ihtimalle valinin gemisi ele geçirildi. Open Subtitles فعلى الأرجح تم أسر سفينة الحاكم
    Telefonda kimler kayıtlıysa muhtemelen o kadardır. Open Subtitles إذا كانت تلك التى على الهاتف فعلى الأرجح
    yani, muhtemelen o köprüleri yakmış oldum. Open Subtitles فعلى الأرجح لا مستقبل بيننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus