Bak sana ne söyleyeceğim, kilo vermek istiyorsan, sadece dans etmelisin. | Open Subtitles | دعيني أقول لكِ، إذا أردتي فقدان الوزن يجب عليك الرقص فقط |
Mesele kilo vermek değil, yaşam tarzını değiştirmek. | Open Subtitles | إن الأمر ليس بخصوص فقدان الوزن بل بتغير أسلوب الحياة |
Bu hikâyenin ana fikri, sağlık nedenlerinden ötürü kilo vermeye başladım. | Open Subtitles | و أشر إلى أن القصة ، بدأت فقدان الوزن لأسباب صحية. |
Kahvaltı yapmanın kilo vermeye etkisi hakkındaki bu örneği deneyin. | TED | جرّب هذا المثال حول تأثير الإفطارعلى فقدان الوزن. |
Kurdeşen, bitkinlik, kanayan diş eti, kas ve eklem ağrıları, kilo kaybı, iştah kaybı, uykusuzluk, parlak gün ışığına reaksiyonlar. Siz adını koyarsınız, biz görürüz. | Open Subtitles | آلام العضلات والمفاصل, فقدان الوزن وفقدان الشهية الأرق, ردود الفعل على ضوء الشمس الساطع وتستطيع أن تسمية ونحن نرى ذلك |
Daha da önemlisi, kilo kaybı ve uyku problemleri yaklaşık bir yıl önce başlamış. | Open Subtitles | الأهم هو فقدان الوزن و اضطرابات النوم التى بدأت منذ سنة |
Örneğin daha uzun süre uyanık kalmamızı kolaylaştıran ve kilo vermenize -- ki bu benim kişisel hedefim -- ya da tüketici olarak fazlasıyla ilgi gösterdiğimiz başka birçok hedefe ulaşmamıza yardım eden cihazlar görebiliriz. | TED | كمثال، قد نرى أجهزة تُقلل من حاجتنا للنوم أو تُساعد في فقدان الوزن... وهو هدف لي... أو حتى تحقيق أي هدف آخر نحن كمُستهلكين نكون متطلعين إليه. |
"Kahvaltı yapmak, kilo vermenize yardımcı olabilir." | TED | "تناول الفطور يساعد على فقدان الوزن." |
Eğer kilo vermeye devam edersen ne olacak? | Open Subtitles | \"ما الذي سيحدث اذا واصلتم فقدان الوزن ؟ |
Şunu söylemeliyim ki; yeme konusundaki bu yaklaşım aç olmadığınızda sık sık yemedeğiniz sürece muhtemelen kilo vermenizi sağlamayacaktır; ki doktorlar da birçok insanda belirgin kilo kaybı sağlayan herhangi bir yaklaşım bilmiyorlar, ve bu yüzden günümüzde pek çok insan kilo vermeye çalışmak yerine kilo almayı önlemeye odaklanmış durumda. | TED | وينبغي أن أقول ان هذا النهج للأكل ربما لن يجعلك تفقد الوزن إلا إذا كنت تآكل وانت شبعاً، ولكن الأطباء لا يعرفون من أي نهج يجعل فقدان وزن كبير في الكثير من الناس، ولذا الكثير من الناس الآن يركزون على منع زيادة الوزن بدلاً من تعزيز فقدان الوزن. |
Başlıktaki sorun ne? "Kahvaltı yapmak kilo vermenize yardımcı olabilir" Çalışmadaki insanlar kahvaltı yapmaya ve kilo vermeye başladı-- ama kahvaltı yapmaya başladıkları için mi yoksa kilo takibi onlara beslenme alışkanlıklarını değiştirmeleri için ilham verdiği için mi kilo verdiklerini bilmiyoruz. | TED | إذن ما الخطأ في هذا العنوان: "تناول الإفطار من الممكن أن يساعدك على فقدان الوزن" في هذه الدراسة، بدأ الناس بتناول الإفطار وبفقدان الوزن. ولكننا لا نعلم ما إذا كانوا قد فقدوا الوزن بسبب تناولهم الإفطار؛ قد يكون تتبع أوزانهم من قبل الباحثين ألهمهم لتغيير عاداتهم الغذائية باعتماد طرق أخرى. |
Çok az tiroit hormonu salgılandığında, yavaşlayan kalp atışı, yorgunluk ve depresyon çok fazla salgılandığında ise, kilo kaybı, uykusuzluk ve huzursuzluk gibi etkiler başlar. | TED | قلة هرمون الغدة الدرقية تؤدي إلى تباطؤ في معدل ضربات القلب وإعياء واكتئاب، أما زيادة هرمون الغدة الدرقية تسبب فقدان الوزن والأرق والتهيّج. |
Soruna hastanın kilo kaybı sebep olduysa, dediğiniz doğru değil. | Open Subtitles | ليس ان كان فقدان الوزن هو السبب - . . أسفة , ليس لديّ خيار - |
Altına kaçırmalar, bunalım saç dökülmesi, kilo kaybı. Sinirli biri olacak. | Open Subtitles | اكتئاب، فقدان الشعر، فقدان الوزن |