Önce ilk babamı kaybettim, sonra ikincisini ve onu öldürüp hayatımı mahveden kimdi? | Open Subtitles | أولاً فقدت والدي الاول بعدها فقدت والدي الثاني و من قتله و بعثر حياتي؟ |
Önce öz babamı kaybettim, sonra ikincisini. | Open Subtitles | أولاً فقدت والدي الاول بعدها فقدت والدي الثاني |
Senin yaşlarındayken babamı kaybettim. | Open Subtitles | لقد فقدت والدي عندما كنت على وشك عمرك. |
Altı yaşımda ailemi kaybettim. Bu benim kaderim, sanırım. | Open Subtitles | فقدت والدي فى السادسة من عمرى قدرى على ما أعتقد |
Küçük yaşta ailemi kaybettim. Ve Mujuu Shin dojosuna gönderildim. | Open Subtitles | فقدت والدي عندما كنت صغيراً و وضعت فيناديموجيشينكينجوتسو. |
Babamı kaybettiğimde bunu atlatmama yardımcı olacak arkadaşlarım yoktu. | Open Subtitles | ،عندما فقدت والدي لم يكن لدي أصدقاء حتى يساعدونني في محنتي |
Babamı kaybettikten sonra onun yüzünden annemi de kaybettim ve 5 çocuğu kendisi büyüttü bu yüzden ameliyathanemde ona güvenmiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | هذا ما مرت به أمي بسببها بعد أن فقدت والدي بالإضافة إلى تربيتها لخمسة أطفال وحدها لذا أقول لكِ لا, لا أثق بها في غرفة عمليّاتي, حسناً ؟ |
Criminal Minds'da daha önce... 9 yaşındayken babamı kaybettim. | Open Subtitles | سابقا في "Criminal Minds" لقد فقدت والدي عندما كنت في سن التاسعة |
-Küçük bir çocukken ben de babamı kaybettim. | Open Subtitles | لقد فقدت والدي أيضاً عندما كنت صغيراً. |
Ben de... babamı kaybettim. | Open Subtitles | أنا أيضاً فقدت والدي |
Hilda, galiba babamı kaybettim. | Open Subtitles | .. اعتقد انني فقدت والدي |
Ben de babamı kaybettim. | Open Subtitles | فقدت والدي ايضاَ |
Ben de babamı kaybettim. | Open Subtitles | ولقد فقدت والدي. |
Ben babamı kaybettim. | Open Subtitles | لقد فقدت والدي. |
Hayır, Barry, daha yeni babamı kaybettim. | Open Subtitles | رقم باري، لقد فقدت والدي. |
Simon yüzünden babamı kaybettim. | Open Subtitles | اتفقنا؟ لقد فقدت والدي بسبب (سايمون) |
- Daha yeni babamı kaybettim. | Open Subtitles | -لقد فقدت والدي |
86 yaşındayım..tüm ailemi kaybettim Ailemi, kardeşlerimi, karımı | Open Subtitles | انا بال86 من عمري , فقدت عائلتي كلها فقدت والدي , واخوتي وزوجتي |
Daha 9 yaşındayken aniden ailemi kaybettim. | Open Subtitles | عندما كنت بعمر الـ 9 سنوات فقدت والدي فجأة |
16 yaşımda ailemi kaybettim. Ve bir sevgilim vardı, Ron. Ve Chuck... | Open Subtitles | لقد فقدت والدي فى السادسة "عشر من عمري وكان هُنــاك صديقي "رون |
Babamı kaybettiğimde harabeye dönmüştüm ve onunda tek yaptığı Holiday Otele taşınmak oldu. | Open Subtitles | لقد سُحقت حينما فقدت والدي وكلّما (فعله هو سفره في عطلة إلى نهر (إين |
Babamı kaybettiğimde, | Open Subtitles | ،حين فقدت والدي |