"فقط أعتقد" - Traduction Arabe en Turc

    • düşünüyorum
        
    • Bence
        
    • Sadece
        
    • Sanırım
        
    • düşündüm
        
    • sanmıyorum
        
    Üzgünüm. l Sadece l l'ma biraz sinir düşünüyorum olduğunu, biliyor musun, biliyordu. Open Subtitles أعتذر ، لقد عرفت هذا ، تعلمي أنا فقط أعتقد أنني قلقة قليلاً
    Ben Sadece bir duruma her açıdan bakmanın önemli olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنه ينبغي أن نرى كل الجوانب من الأمور
    Sadece onun yalnız kalmak isteyebileceğini düşünüyorum, hepsi bu. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنه قد يفضل ان نتركه قليلا لوحده ، هذا كل شيء.
    Aslında bugün biraz verimli olman Bence senin için çok önemli.. Open Subtitles تعرف, فقط أعتقد أنه حقاً مهم جداً أن تكون منتج اليوم
    Sanırım bu yüzden aramızda gariplikler olamaya başladı . Open Subtitles أنا فقط أعتقد أن هذا قد يجعل الأمور غريبة بيننا.
    Hayır, Sadece, gerçeği bilmen gerektiğini düşündüm. Open Subtitles كلا, إنه فقط, أعتقد أنه حان الوقت لتعرف الحقيقة.
    Sadece okula gidebileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أننى لن أستطيع الذهاب للمدرسة
    Sadece dikkatli olman gerektiğini düşünüyorum hepsi bu. Open Subtitles أنا فقط أعتقد بأنّك يجب أن كن حذرا، ذلك كلّ.
    Yalnızca bir miktar monoton olabileceğini düşünüyorum. Open Subtitles أنا فقط أعتقد بأنه قد يصبح رتيب نوعاً ما
    Bebeğim ne dediğini biliyorum ben Sadece saçmalık olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أنا أعلم ما تقولين يا صغيرتى أنا فقط أعتقد أنه هراء
    Sadece bunu düşünüyorum, yani yapabileceğimiz iki şey var. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أن أعني عندنا شيئان يمكننا فعلهم
    Sadece senin hala bir çavuş olduğunu düşünüyorum, anla. Hala bir asker. Open Subtitles فقط أعتقد أنك مازلت عريف انظر, مازلت جندى
    Tamam. Sadece, düğün için biraz gergin olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles حسناً, أنا فقط أعتقد بأنّك تشعرين بعصبية إلى حدّ ما حول الزفاف
    Aslında bugün biraz verimli olman Bence senin için çok önemli.. Open Subtitles تعرف, فقط أعتقد أنه حقاً مهم جداً أن تكون منتج اليوم
    Bence cırtlak birisi. Muhtemelen kabul etmiyecektir. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنها بذيئة ولا أعتقد أنها ستتفق معي في ذلك
    Bence daha basit bir açıklama bulmamız gerek. Open Subtitles أنا فقط أعتقد بأنّنا نحتاج للبحث عن التفسير الأسهل.
    Sadece yeni ve alışılmamış bir şeyle ilgilenirseniz... Open Subtitles ما الذى فى عقلك يا سيد ثور؟ أنا فقط أعتقد لو أنك تريد شيىء جديد غير عادى,أكثر استثنائية000
    - O yüzden, bir şey denemeye kalkma. - Blöf yapıyor, Buffy. Üç kişiler, Sanırım. Open Subtitles إنه يماطل يا بافي أنهم ثلاثة فقط , أعتقد
    Bak Sara, amacım seni sıkıştırmak değil hakkında söylenenleri bilmen gerekir diye düşündüm. Open Subtitles نظرة، سارة، أنا لست خارج لتحصل على هنا، أنا فقط أعتقد أنك بحاجة إلى معرفة ما يقال.
    Ama kendi evimiz olana kadar evlenebileceğimizi sanmıyorum. Open Subtitles فقط أعتقد أنه ليس علينا أن نتزوج حتى أجد لنا منزلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus