Keşke Beth'le aynı kafada olduğumuzdan emin olsam. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا فقط أَتمنّى بأنّني كُنْتُ متأكّد بأن بيث وأنا كُنْتُ على نفس الصفحةِ. |
Ama Keşke bu evi bu kadar özlemeseydim. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّني لَمْ أُتغيّبْ عنه أنْ يَكُونَ هنا كثيراً. أوه، دافن. |
Keşke bu lanet olası şeyi bu kadar sevmeseydim. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّني لَمْ أُحبّْ الأشياء الملعونة كثيراً. |
Umarım Pakistan'a gidebiliriz. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نصل باكستان. |
Umarım babam bugün yapacağı konuşma için çok heyecanlanmaz. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى الأَبَّ لا يَحصَلُ عَلى عصبيِ جداً حول خطابِه اليوم. |
Umarım tıp bilimi beni tedavi edebilir. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى العِلْم طبي يُمْكِنُه أَنْ يُعالجَني. |
Keşke dünkü gazetedeki eleştirileri okumuş olsaydım. | Open Subtitles | أجل لأجل اللهِ، أنا فقط أَتمنّى بأنّني أَقْرأُ تلك المراجعةِ في ورقةِ أمسِ. |
Keşke bir kusurunu bulsam. Ondan üstün olduğum tek bir alan. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَ عيبَ واحد، منطقة واحدة حيث أَنا رئيسُه. |
Keşke o lanet kuşa bir başkasının adını verselerdi. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّهم يَسمّونَ الطير المَلْعُون بعد شخص آخر. |
Keşke bu dört ayı kaybetmeseydik. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّنا لم نفقدُ تلك الشهورِ الأربعة. |
Tanrım! Keşke net, kafa karıştırmayan bir sinyal verse. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على واحد واضحِ، الإشارة الواضحة. |
Keşke o zaman ki duyguyu burada hep yaşayabilseydik. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ تمسّكْ بذلك الشعور فقط تَمَتُّع كُلّ يوم. |
Keşke bundan sonra ne yapacağımı bilebilseydim. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّني عَرفتُ ما العمل ببقيّته. |
Umarım bu kez tedaviyi yarıda kesmez. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّه يَلتصقُ مَعه هذا الوقتِ. |
Umarım partiden önce rüzgârın yönü değişir. - Evet. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى الريحَ تُغيّرُ إتّجاهاً قبل الحزبِ. |
Umarım karma ile bir ilgisi yoktur. Yapma. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى هناك لا شيء إلى هذا الشيءِ كارما أوه، رجاءً |
Umarım bu sorunu birlikte çözebilirsiniz. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى الإثنان منك يُمْكِنُ أَنْ يَحْلَّ هذا الشيءِ سوية. |
Umarım iş konusunda da babana çekmişsindir. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّك تَرِثُ إحساس عملِ أبّيكَ أيضاً، حبيبتى |
Umarım bu söyledikleri düşünürsün. | Open Subtitles | هو فقط أَتمنّى بأنّك تُفكّرُ بشأنه بأَنْك تَعْملُ. |
Umarım birileri yağmurdan içeri almayı hatırlamıştır, böylece tamamen paslanmazlar. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى شخص ما تَذكّرَ لجَلْبهم في خارج المطرِ لذا هم لَيسوا جميعاً صدئون. |