Bak, eğer Pope'la aranızda bilmem gereken bir şey varsa söyle bana. | Open Subtitles | انظري ان كان هنالك شيء ما بينك وبوب علي ان اعرفه فقط اخبريني |
söyle bana tecrübe ettiğin zamandaki gibimi.. | Open Subtitles | فقط اخبريني هل هناك أيّ شيء يشابه ما واجهتيه خلال تجربتكِ؟ |
O zaman söyle bana, Clara Oswald nerede? | Open Subtitles | فقط اخبريني اين كلارا اوزوالد ؟ |
Nerede olduğunu söyle. | Open Subtitles | حسناً،شانون،تماسكي فقط اخبريني اين انتِ.ساكون عندك لاحضارك |
Nerede olduğunu söyle, sabah ilk iş görmeye gideceğim. | Open Subtitles | فقط اخبريني بمكانه وسوف أراه بالصباح الباكر. |
Sana bir yer bakması için Jared'i ayarlarım. Sen semti söyle yeter. | Open Subtitles | سأكلف جاريد ليبحث لكي عن شقه جديده فقط اخبريني باسم الحي الذي تريديه |
Yapabileceğim bir şey varsa lütfen söyle bana. | Open Subtitles | ...حسنًا , ان كان هناك اي شئ استطيع فعله فقط اخبريني ارجوك |
Nerede olduğunu söyle bana lütfen. | Open Subtitles | . فقط, اخبريني بمكانه, رجاءً |
- Bunun bir serap olmadığını söyle bana. | Open Subtitles | فقط اخبريني ان هذا ليس وهم - ماذا؟ - |
Hadi söyle bana. | Open Subtitles | {\cH0BE40D}.فقط اخبريني |
Nicole, sadece söyle bana nasıldı ? | Open Subtitles | (نيكول)، فقط اخبريني كيف كان شعور ذلك |
Nerede olduğunu söyle. | Open Subtitles | فقط اخبريني اين أنتِ سآتي لإحضارك |
Seni seviyorum. Sadece bana ne olduğunu söyle. | Open Subtitles | انا احبك فقط اخبريني بما حدث |
-Nasıl oluyor da bunu bilebiliyorsun? -Jen, sadece bana istediklerinin ne olduğunu söyle. | Open Subtitles | -جين فقط اخبريني ماذا كانوا يريدون |
Hadi ama sadece saatin kaç olduğunu söyle. | Open Subtitles | هيا. فقط اخبريني بالوقت |
O halde işi aldığımı söyle yeter. | Open Subtitles | حسنا , فقط اخبريني ان الوظيفه لي |
Sadece doğduğun yeri söyle yeter. | Open Subtitles | فقط اخبريني أين ولدتي؟ |
Bak, bana doğruyu söyle yeter. | Open Subtitles | فقط اخبريني الحقيقة |