"فقط اخبريني" - Traduction Arabe en Turc

    • söyle bana
        
    • olduğunu söyle
        
    • söyle yeter
        
    Bak, eğer Pope'la aranızda bilmem gereken bir şey varsa söyle bana. Open Subtitles انظري ان كان هنالك شيء ما بينك وبوب علي ان اعرفه فقط اخبريني
    söyle bana tecrübe ettiğin zamandaki gibimi.. Open Subtitles فقط اخبريني هل هناك أيّ شيء يشابه ما واجهتيه خلال تجربتكِ؟
    O zaman söyle bana, Clara Oswald nerede? Open Subtitles فقط اخبريني اين كلارا اوزوالد ؟
    Nerede olduğunu söyle. Open Subtitles حسناً،شانون،تماسكي فقط اخبريني اين انتِ.ساكون عندك لاحضارك
    Nerede olduğunu söyle, sabah ilk iş görmeye gideceğim. Open Subtitles فقط اخبريني بمكانه وسوف أراه بالصباح الباكر.
    Sana bir yer bakması için Jared'i ayarlarım. Sen semti söyle yeter. Open Subtitles سأكلف جاريد ليبحث لكي عن شقه جديده فقط اخبريني باسم الحي الذي تريديه
    Yapabileceğim bir şey varsa lütfen söyle bana. Open Subtitles ...حسنًا , ان كان هناك اي شئ استطيع فعله فقط اخبريني ارجوك
    Nerede olduğunu söyle bana lütfen. Open Subtitles . فقط, اخبريني بمكانه, رجاءً
    - Bunun bir serap olmadığını söyle bana. Open Subtitles فقط اخبريني ان هذا ليس وهم - ماذا؟ -
    Hadi söyle bana. Open Subtitles {\cH0BE40D}.فقط اخبريني
    Nicole, sadece söyle bana nasıldı ? Open Subtitles (نيكول)، فقط اخبريني كيف كان شعور ذلك
    Nerede olduğunu söyle. Open Subtitles فقط اخبريني اين أنتِ سآتي لإحضارك
    Seni seviyorum. Sadece bana ne olduğunu söyle. Open Subtitles انا احبك فقط اخبريني بما حدث
    -Nasıl oluyor da bunu bilebiliyorsun? -Jen, sadece bana istediklerinin ne olduğunu söyle. Open Subtitles -جين فقط اخبريني ماذا كانوا يريدون
    Hadi ama sadece saatin kaç olduğunu söyle. Open Subtitles هيا. فقط اخبريني بالوقت
    O halde işi aldığımı söyle yeter. Open Subtitles حسنا , فقط اخبريني ان الوظيفه لي
    Sadece doğduğun yeri söyle yeter. Open Subtitles فقط اخبريني أين ولدتي؟
    Bak, bana doğruyu söyle yeter. Open Subtitles فقط اخبريني الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus