"فقط اذهب" - Traduction Arabe en Turc

    • Sadece git
        
    • git ve
        
    • Yürü
        
    • Gidin
        
    • Git hadi
        
    • Git sen
        
    • Şimdi git
        
    • Git artık
        
    - Sadece git ve şunu söyle... Open Subtitles ...فقط اذهب لها وقل لها ما ساقوله الان حرفيا...
    Sadece git ve benim yıllarımı benim için yaşa! Open Subtitles فقط اذهب وعيش سنواتي لي
    Evine git ve biraz dinlen, olur mu Brady Bunch ? Open Subtitles فقط اذهب للمنزل وخذ قسط من الراحة حسنآ يا باقة الزهور ؟
    Sen Yürü de şu numarayı yap! Olduğunu iddia ettiğin kişi değilsen, o başka. Open Subtitles فقط اذهب وقم بالعرض البهلواني، إلا إذا كنت تدّعي غير ما أنت عليه
    Evet. Doğruca havalimanına Gidin ve birkaç yolcu iptal için bekleyin. Open Subtitles هذا صحيح ، فقط اذهب للمطار وانتظر المسافرين الذين يخلفون ميعادهم
    Git hadi. Ben bu şekilde çıkamam. Köftehor beni böyle görürse çıldırır. Open Subtitles فقط اذهب, انا لا استطيع الذهاب اليه اذا راّني هكذا, سيرتعب
    Bir şey yok. Git sen. Open Subtitles لا لا , الوضع على ما يرام فقط اذهب
    Sadece gözetleyeceğim. Şimdi git, yap şunu. Open Subtitles أنا أراقب فقط اذهب الآن و افعل هذا
    Sür arabayı, Fred! Lütfen! Git artık! Open Subtitles قد السياره فريد ارجوك فقط اذهب
    Sadece git ve benim yıllarımı benim için yaşa! Open Subtitles فقط اذهب وعيش سنواتي لي
    Konuşma. Sadece git. Open Subtitles لا تتكلم, فقط اذهب
    Sadece git. Yürü. Yürü. Open Subtitles ـ لايهم فقط اذهب اذهب اذهب
    Evine git ve biraz dinlen, olur mu Brady Bunch? Open Subtitles فقط اذهب للمنزل وخذ قسط من الراحة حسنآ يا باقة الزهور ؟
    Bunu halletmelisin, oraya git ve onunla konuş. Open Subtitles عليك أن تتخطى ذلك فقط اذهب هناك وتحدث معه
    Yeter demek yeter demektir, Sameer. Kulak ver şimdi bana. Oraya git ve ona şöyle de: Open Subtitles كل شئ له حدود سمير استمع إلي فقط اذهب إليها واخبرها أن هذه الفرمانات لن تجدي نفعا
    Tamam. Git çöp topla hadi. Yürü. Open Subtitles حسنًا، فقط اذهب وألتقط القمامة، هيّا.
    Çok kolay -- Gidin ve başka bir şey yapın. TED ‫هذا سهل جدًّا.‬ ‫فقط اذهب وافعل شيئًا آخر.‬
    Gidin. - İyi bir asker, arkasında adam bırakmaz. Open Subtitles فقط اذهب الجندى الجيد لا يترك أى رجل خلفه
    Git hadi git Open Subtitles اذهب فقط اذهب ، اذهب ، اذهب ،اذهب
    Git hadi. Open Subtitles فقط اذهب من هنا
    O küçük fahişe Sheryl Lynn'e Git sen. Open Subtitles لا بأس. فقط اذهب.
    - Şimdi git. Open Subtitles فقط اذهب خارجا ، اخرج
    Yüzüne bile bakmak istemiyorum oğlum. İşine Git artık. Open Subtitles لا أريد رؤيتك يابني فقط اذهب للعمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus