"فقط دعيني" - Traduction Arabe en Turc

    • izin ver
        
    • İzin ver de
        
    • Bırak da
        
    • - İzin ver
        
    Sadece, kardeşlerimle bunu halletmemize izin ver tamam mı? Open Subtitles فقط دعيني أنا و شقيقاتي نتعامل مع هذا ، حسناً ؟
    Sana bunu göstermeme izin ver, tek istediğim bu. Open Subtitles فقط دعيني أريكِ أياه ، هذا كل شيء إنلمتكونيسعيدةبعدها..
    Bunu sana göstermeme izin ver. Hepsi bu. Open Subtitles فقط دعيني أريكِ إياه، وهذا كل شيء فإنكنتِلا تزالينغير سعيدة..
    Seni baştan aşağıya yağlayacağım ama biraz, Babacığa izin ver de "Pawn Stars"'ı bitirsin önce? Open Subtitles سوف أغرقك .. و لكن فقط دعيني أشاهد هذا .. 350 00:
    - Anne, Bırak da oturayım lütfen. Open Subtitles عزيزي ـ أمي, رجائاً. فقط دعيني أكون
    - İzin ver de bakayım. - Tamam. - Çok kan var. Open Subtitles فقط دعيني أرى ذلك حسنا ، حسناً هذا كثير من الدم لماذا يصرخون بهذه الطريقة ؟
    Ben halledebilirim, sadece biraz izin ver. Open Subtitles يمكنني التعامل مع الأمر بنفسي فقط دعيني أحاول
    Bunu halletmem için bana izin ver olur mu? Open Subtitles انظري، فقط دعيني أحل هذه المشكلة، موافقة؟
    Anne...güzel olmak istiyorum. Yalnızca güzel olmama izin ver. Open Subtitles أمّي أودّ ان أكون جميلةً، فقط دعيني أصبح جميلةً
    Oradaysa görmeme izin ver lütfen. Open Subtitles ,إن كان في الداخل ,رجاءاً, فقط دعيني أراه
    Evet, tabii ki ama izin ver de önce altın ve mücevher dolu odama bir bakayım. Open Subtitles نعم , بالتأكيد , فقط دعيني أذهب وأتحقق من
    - Lütfen, Bir şey söylememe izin ver, sonra bir daha seninle iletişim kurmayacağım. Open Subtitles فقط دعيني اخبرك بشيء وبعدها سوف لا اراسلك مجددا.
    Şunu baştan söylememe izin ver, tamam mı? Open Subtitles حسناً ، انظري فقط دعيني اقول لك شيء حسناً؟
    Lütfen, az da olsa konuşmama izin ver. Open Subtitles أرجوك فقط دعيني أتحدث معك قليلاً
    Lütfen, az da olsa konuşmama izin ver. Open Subtitles أرجوك فقط دعيني أتحدث معك قليلاً
    - İzin ver açıklayayım. - Gerçekten duymak istemiyorum, Kevin. Open Subtitles فقط دعيني اشرح لك - انا حقا لا اريد سماع ذلك كيفين -
    Sonrakini sen öldürürsün, Bırak da bunu ben öldüreyim. - Hayır. Open Subtitles يمكنك أن تأخذي التالي فقط دعيني أقتله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus