Artık ne düşündüğümü bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعد أعرف ما الذي أفكر به بعد الآن |
Artık telefon sesi duymaktan hoşlanmıyorum çünkü bana hep kötü haberler verdi. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعد أريد أن اسمع رنين الهاتف مرة أخرى لأن كل ماوصلني منه كان اخبارا سيئة |
Bir sonraki hamleni tahmin edemez oldum Artık. | Open Subtitles | انا فقط .. لم أعد أستطيع توقع خطوتك القادمه ماذا سوف تكون .. |
Artık hiçbir şeyden emin değilim. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعد متأكدة من أي شيء بعد الآن |
Ya da Artık dilime nasıl hükmedeceğini bilmiyorsun! | Open Subtitles | أو فقط لم أعد أعرف كيف أعض لساني بعد الآن. |
Ya da Artık dilime nasıl hükmedeceğini bilmiyorsun! | Open Subtitles | أو فقط لم أعد أعرف كيف أعض لساني بعد الآن. |
Ben.. Artık kime güveneceğimi bilemiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعد أعرف من يمكنني الثقة به |
Bir de üstüne AJ. Artık katlanamıyorum. | Open Subtitles | بجانبه، فقط لم أعد أدري ما أفعله |
Sadece...Artık çılgın olduklarını düşünmüyorum. | Open Subtitles | لكنّني فقط لم أعد أؤمن بأنهم مجانين |
Artık eskisi gibi hissetmiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط... لم أعد أشعر كمافي السابق بعد الآن |
Kendimi burada Artık güvende hissetmiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعد أشعر بالآمان هنا |
Seni seviyorum, ama ben Artık Lula Mae değilim. | Open Subtitles | أنا أحبك ، ولكن أنا فقط لم أعد (لولا ماي). |
Seni seviyorum, ama ben Artık Lula Mae değilim. | Open Subtitles | أنا أحبك ، ولكن أنا فقط (لم أعد (لولا ماي |
Ama bana cazip gelmiyor Artık. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعد مهتماً. |
Şey, sadece birkaç kez. Artık bunu yapmam gerekmeyecek. | Open Subtitles | مرتان فقط لم أعد أفعل ذلك |
Artık hiç bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعد أعرف |
Sadece seni Artık sevmiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعد أحبك |
Sadece Artık insan öldürmüyorum. | Open Subtitles | .فقط لم أعد اقتل الناس |
Sadece Artık kim olduğumu bilemiyorum. | Open Subtitles | فقط لم أعد أعرف من أنا |
Sadece Artık insan öldürmüyorum. | Open Subtitles | .فقط لم أعد اقتل الناس |