Galiba gidebileceğiniz tek bir yer var. | Open Subtitles | أخشى أن هناك فقط مكان واحد يمكنك الذهاب إليه. |
Ama bir yere saklanmış birini ya da gizli bir bilgiyi arıyorsan... veya kimsenin bilmemesi gereken sırların peşindeysen, gidecek tek bir yer vardır. | Open Subtitles | لكن اذا تريد تراب وَسخ مدفون تحت صخرة فى مكانآ ما, أو بعض الاسرار لا يريد أحدهم أن يعلم بها أى شخص هنا فقط مكان واحد |
Koca KGB binasında özel görüşme yapılabilecek tek bir yer var. | Open Subtitles | هناك فقط مكان واحد يمكن أن تتحدث به بخصوصية, |
Şehirde bunlar satan tek yer var. | Open Subtitles | فقط مكان واحد يبيعهم هنا في المدينة |
Gidecek tek yer var. | Open Subtitles | فقط مكان واحد يمكننا ان نذهب له |
Gitmeyi düşünebildiğim tek bir yer vardı insanların beni hâlâ sevdiği tek yer. | Open Subtitles | فقط مكان واحد اردت الذهاب اليه المكان الوحيد حيث الناس تحبني |
- Cuma akşamı bulunabileceği tek bir yer var. | Open Subtitles | فقط مكان واحد هي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ |
Pathankot ve Nurpur arasında kalan sadece tek bir yer var. | Open Subtitles | ... هناك فقط مكان واحد بين ... باثانتوك وناربور |
Gideceği tek bir yer var: Camelot ve Arthur. | Open Subtitles | هناك فقط مكان واحد ستذهب اليه الى (كاميلوت)... |
Bulunabilecekleri tek yer var. | Open Subtitles | هناك فقط مكان واحد ممكن أن تكون فيه |