"فكرتم في" - Traduction Arabe en Turc

    • hiç düşündünüz
        
    • düşünürseniz
        
    Kameranızı koyup adama yardım etmeyi hiç düşündünüz mü? Open Subtitles هل فكرتم في أن تضعوا الكاميرا و ان تساعدوا ذلك الرجل؟
    Sizin gibi insanlar yüzünden paramparça edilmis aileleri . ..hiç düşündünüz mü. Open Subtitles هل فكرتم في أهلكم الذين يعانون بسببكم
    - Bunu hiç düşündünüz mü? - Kiki, dinle şimdi! Open Subtitles هل فكرتم في ذلك - كيكي)، الآن، الآن، إنصتي) -
    düşünürseniz radyo, cihazın kulağı gibi makine öğrenmesi ise beyin gibi ikisi birlikte ise çok güçlü bir cihaz. TED لذا فإذا فكرتم في الأمر، فالراديو هو مثل الأذن لجهازنا وتعلم الآلات مثل الدماغ، ومعًا يكوّنان جهازًا قويًّا جدًّا.
    Çünkü, düşünürseniz, 1000 TEDTalk, bu yayılmaya değer 1000'i aşkın fikir demek. TED لأنه إن فكرتم في الأمر، 1000 محادثة تيد ، ذلك أكثر من 1000 فكرة تستحق الإنتشار.
    Ve düşünürseniz, endüstriyel tarımın da hikayesi bu. TED ولو فكرتم في ذلك هذا هو تاريخ صناعة الزراعة
    Bunu hiç düşündünüz mü? Open Subtitles هل فكرتم في ذلك؟
    Bunu hiç düşündünüz mü? Open Subtitles هل فكرتم في ذلك على الإطلاق؟
    Eğer varlıkların yokluğu hakkındaki iddialar hakkında düşünürseniz, sözde varlıkların yokluğunu tesis etmeye çalışmanın açık bir yolu da bu şeye bir tanım sunmak ve sonra, herhangi bir şeyin bundan memnun olup olmadığını görmek olurdu. TED وإذا فكرتم في الادعاءات حول عدم وجود الأشياء، أحد الطرق الجلية لاثبات عدم وجود الشيء المزعوم هو أولا بتقديم تعريف لهذا الشيء و من ثم نحكم اذا كان هناك ما يثبت الوجود من العدم.
    Ve eğer bunu sınavlarda kullanmayı düşünürseniz bütün sınav ve çalışma şekillerinde olasılığı kontrol elementlerini üretmede kullanmayı düşünürseniz insanların bağlantı seviyesini bu çok güçlü evrimsel mekanizmaya dokunarak değiştirebilirsiniz. TED و إذا فكرتم في استخدام هذا في الاختبارات, لمجرد ادخال عناصر تحكم العشوائية في جميع أشكال التجارب و التدريب, و يمكنكم تحويل مستويات المشاركة الشعبية من خلال الاستفادة من هذه القوة لآليّة التطور.
    (Kahkahalar) Ama bir düşünürseniz, benim kafamdan ellerime, oradan da onun bacağına. TED (ضحك) ولكن إن فكرتم في ذلك، من رأسي إلى يدي ثم إلى ساقه.
    Bu bizim yapmayı veya yapmamayı tercih ettiğimiz bir şeydir. Ve eğer düşünürseniz, bizim bu verilerle yapmayı düşündüğümüz şey, şehrin üzerine uzay teleskopu tutmak ve adeta büyük bir lisenin kafeteryası gibiymiş bakmak, herkesin bir oturma şemasına kendisini nasıl yerleştirdiğini görmektir. TED إنه شيء نختارُ فعله وبإمكاننا أن نختار عدم فعله، وإذا فكرتم في هذا الأمر بطريقة ما، فإن ما نفعله بهذه البيانات هو توجيهُ مقرابٍ فضائي نحو المدينة والنظر إليها كما لو كانت كافيتريا لمدرسة ثانوية ضخمة، ومشاهدة كيف قام الجميعُ بترتيب أنفسهم في شكل مخطط جلوس.
    Bir sıcak hava balonunu düşünürseniz ya da Tayland'da bir festivalden bu fener resmine bakarsanız sıcak havanın gazları yukarı itebileceğini görürsünüz. TED فإذا ما فكرتم في منطاد الهواء الساخن، أو إذا ما ألقيتم نظرة على صورة الفوانيس هذه في احتفال في (تايلند)، سترون أن الهواء الساخن يدفع الغازات للأعلى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus