unut bunu. | Open Subtitles | في واحد من تلك الكواكب ذات منشأت الإحتجاز الكريهه فلتنسي |
Eğer senin gözünde dövmesi yapılacak biri kadar önemli değilsem, unut gitsin. | Open Subtitles | لو لم اكن مهمه كفايه لك لتضع لي وشم فلتنسي الأمر |
Sana oturup tuhaf adamların sana sürtünmesi için son bir şans veriyorum, ya da yükselmeyi unut. | Open Subtitles | سأعطيكِ فرصةً واحدةً أخرى لتغيير رأيكِ ودعي رجلاً غريباً يحضى بالمرحِ معك وإلا فلتنسي موضوع الترقية بالمرة |
Bir saniye için Bo'yu unut. Gitmen gerekiyor... | Open Subtitles | فلتنسي أمر بو للحظة يجب أن تغادري |
Hey, sandviçi unut gitsin. | Open Subtitles | فلتنسي أمر الساندوتش. |
- Duyduğunu unut. - Ne? | Open Subtitles | فلتنسي أنك سمعت بها |
unut gitsin. | Open Subtitles | فقط فلتنسي أمرها |
O yeri unut ve beni ara. | Open Subtitles | فلتنسي ذلك المكان، وأتصلي بي |
İmkânı yok, olmaz. Baştan unut. | Open Subtitles | محالٌ هذا, فلتنسي الأمر |
- Duyduğunu unut. - Ne? | Open Subtitles | فلتنسي أنك سمعت بها |
unut gitsin. | Open Subtitles | فقط فلتنسي أمرها |
Marge, geçmişte kaldı. unut artık. | Open Subtitles | (مارج) ، هذا من الماضي ، فلتنسي |
Daphne'yi unut. | Open Subtitles | " فلتنسي دافني " |
Hayır unut gitsin. Biliyor musun? | Open Subtitles | كلا، فلتنسي هذا - أتعرف ماذا؟ |
Buraya nasıl geldiğini unut Tom. | Open Subtitles | فلتنسي كيف وصلت إلي هنا (يا (توم |
unut gitsin. | Open Subtitles | فلتنسي الموضوغ |
unut gitsin. | Open Subtitles | لا, فلتنسي ذلك |
unut gitsin. | Open Subtitles | فلتنسي هذا |