"فلسفتي" - Traduction Arabe en Turc

    • felsefem
        
    • felsefemi
        
    • felsefeme
        
    Bu şeylerin hiçbiri olası değil ama benim felsefem, muhtemel olanı değil ortaya çıkartılabilir olanı aramaktır. TED احتمال وجود كل ماتحدثت عنه هو ضئيل و لكن, فلسفتي هي البحث عما يمكن اكتشافه وليس ما يحتمل وجوده
    Benim felsefem şu, istediğinizi yapabilirsiniz ama sonuç yine aynı olacaktır. Open Subtitles ؟ فلسفتي أنه يمكن عمل ما تشاء ولكن النتيجة ستكون كما هي
    Felsefem: "önce vur sonra sor"dur. Open Subtitles فلسفتي هي اللقطة أولا وسؤال الأسئلة لاحقا
    Bugün mutlu bir yaşam için olan felsefemi sizinle paylaşmak için buradayım. TED لذلك أنا هنا اليوم، لأطلعكم على فلسفتي لحياة سعيدة.
    Ülserim var, ama burada iyi bir şey var. Benim hayat felsefemi öğrenmek ister misin? Open Subtitles صحيح ، لكن ربما هذا ليس بالأمر السيئ أتعرفين ما هي فلسفتي في الحياة ؟
    felsefeme göre bünyemde utanca yer yok. Open Subtitles على المرء ألا يتضايق من الخجل هذه فلسفتي
    Benim felsefeme göre eğer kelimeyi hecelemeden bile söyleyemiyorsan o zaman kesinlikle hazır değilsin. Open Subtitles حسنٌ , فلسفتي تقول بأنكِ لو لايمكنكِ أن تقولي الكلمة من غير أن تنطقيها .إذن إنكِ بالتأكيد غير مستعدة
    Felsefem: "önce vur sonra sor"dur. Open Subtitles فلسفتي هي اللقطة أولا وسؤال الأسئلة لاحقا
    Gerçeğe bağlı kal ve incinme. Benim felsefem budur. Open Subtitles إلتزم بالحقيقة ولن تتأذى لطالما كانت هذه فلسفتي
    Özellikle oğlum söz konusu olduğunda felsefem bu değildir. Open Subtitles ليست هذه فلسفتي خاصةً عندما يتعلق الأمر بولدي
    Ama benim felsefem deve güdüldüğü müddetçe bir yere gitmemek üzerine. Open Subtitles ولكن فلسفتي هي، طالما أنّها تأخذه، أنا لن أغادر.
    Yaşam felsefem bu. Kaçmaya çalışıyormuş. Open Subtitles هذه هي فلسفتي اليومية. يبدو أنها تود القيام بإستراحة.
    felsefem, itfaiyemizin bu muhitin bir parçası olduğudur. Open Subtitles فلسفتي أن مركز الإطفاء الخاص بنا جزءٌ من الحي
    İlk günden beri benim de felsefem bu olmuştur. Open Subtitles تلك كانت فلسفتي من اليوم الأول
    Ama sizi temin ederim ki benim felsefem bu değil. Open Subtitles ولكنني أؤكد لك ان هذه ليس فلسفتي
    Bu benim felsefemi doğruluyor. Open Subtitles فقط لمزيد من التأكيد على ان فلسفتي صحيحة
    Ve felsefemi aynen benim yaydigim gibi yayacaksin? Open Subtitles وسوف تنشر فلسفتي بالطريقة التي كان معنياً بها أن تنتشر ؟
    Ama laboratuvarı kurup yürütmeme yardım ederseniz felsefemi duygusallığınıza uygun hale getirebilirim. Open Subtitles لكنيّ مستعدةٌ لتعديل فلسفتي لتتناسب مع أحاسيسك إن ساعدتيني في جعل المختبر يعمل.
    Problemlerden kaçmak konusundaki felsefemi biliyorsun. Open Subtitles أنصتِ ، تعرفين فلسفتي حول الهاربين من المشاكل
    Alicia, yeni felsefeme uygun olarak yapıldı. Open Subtitles اليشيا قد صنعت باستخدام فلسفتي الجديدة
    Alicia, yeni felsefeme uygun olarak yapıldı. Open Subtitles اليشيا قد صنعت باستخدام فلسفتي الجديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus