Interpol'le ilgili hiç endişeli gözükmüyordu. Ben neden olayım ki? | Open Subtitles | لم يبدو مهتماً بالإنتربول حينئذٍ فلمَ عساي اهتم؟ |
Yoksa neden kendi kanımdan, canımdan bir şeye ilgi göstereyim değil mi? | Open Subtitles | أقصد، فلمَ عساي أبدي اهتمامًا بلحمي ودمي؟ |
Onun bana yardım edeceği yok, öyleyse ben ona neden yardım edeyim ki? | Open Subtitles | أجل، طالما لن يساعدني، فلمَ عساي أساعده؟ |
Ne ara arkadaşım oldu onu bile bilmiyorum. Ne diye öcünü almak için bu kadar çırpınıyorum? | Open Subtitles | أجهل حتّى متى ارتقى لمرتبة صديق، فلمَ عساي أستميت لأثأر له؟ |
Telefon benim. Arkadaşımla konuşuyorum. Ne diye sana verecekmişim? | Open Subtitles | هذا هاتفي، وإنّي أخاطب صديقي، فلمَ عساي أدعك تتحدّث؟ |
O zaman aşağıya neden sadece bir adamımla ineyim ki? | Open Subtitles | فلمَ عساي آتي إلى هنا مع رجل واحد فقط ؟ |
Madem her şey güçle ilgili; neden o zaman sen ayak üstüyken ben kıç üstüyüm? | Open Subtitles | لو كانت القوة هي عامل الحسم، فلمَ عساي طريحًا وأنت واقفة؟ |
neden sizin için bir şey yapayım ki? | Open Subtitles | فلمَ عساي أفعل شيئاً من أجلكَ؟ |
- Olsa bile bunu neden isteyeceğim ki? | Open Subtitles | -حتّى لو ثمّة سبيل لذلك، فلمَ عساي أودّ ذلك؟ |
Bilsem bile sana neden söyleyeyim ki? | Open Subtitles | حتّى لو كنت أعرف، فلمَ عساي أخبرك؟ |
neden ben benzer zevklerden mahrum kalayım? | Open Subtitles | {\pos(190,200)}فلمَ عساي أرفض مُتعًا مماثلة؟ |
- Hayal alemindesin ve saçmalayıp duruyorsun. Ne diye güveneyim ki sana? | Open Subtitles | إنّك واهم وكلامك غير مفهوم فلمَ عساي أثق بك؟ |