Sayın Hâkim, Bayan Florrick tanığın cümlesini bitirmesine izin vermedi. | Open Subtitles | سيادة القاضيه ،والسيدة فلوريك لم تسمح الشاهد للإجابة بشكل كامل |
Bayan Florrick, eşiniz sizi Amber Madison adında bir fahişe ile aldattı. | Open Subtitles | إذاً سيدة فلوريك, لقد قام زجك بخيانتك مع عاهرة تدعى آمبر ماديسون |
Alicia Florrick'in hayır deme lüksü yok, senin de onu koruma lüksün yok. | Open Subtitles | أليشا فلوريك مضطرة الآن للقبول وأنت ليس لديك إمكانية لحمايتها في هذا الوقت |
Dex, Florrick-Agos'a kullan-at telefonlardan bırakmanı istiyorum. | Open Subtitles | ديكس، أريدك أن توصل هواتف مؤقتة لشركة فلوريك وآغوس |
Peter Florrick'in sabıka kaydı yok, kaçma tehlikesi yok. | Open Subtitles | بيتر فلوريك ليس له سجل إجرامي سابق لا يخشى من هروبه |
Bayan Florrick'in en önemli tanıklarından hastane yöneticisi Bay Haynes acil olarak çağırıldı. | Open Subtitles | اعتراض, مرة أخرى حضرة القاضي هذه تكتيكات للمماطلة أحد شهود السيدة فلوريك الأساسيين |
Eminim Bayan Florrick "dolap" kelimesinin ne anlama geldiğini biliyordur. | Open Subtitles | أنا متأكد أن السيدة فلوريك تعرف ما معنى كلمة مكيدة |
Basitçe söylemek gerekirse, Bay Florrick son on yılını politikacı olarak geçirdi. | Open Subtitles | بكل اختصار، فإن السيد فلوريك قد قضى السنوات الماضية يمارس عمله السياسي |
Bayan Florrick'in aksine, mahsuru yoksa benim yalnızca bir sorum var. | Open Subtitles | وخلافًا للسيدة فلوريك ليس لدي سوى سؤال واحد، إذا سمحت لي |
Vali Florrick'in karısının sizin bazı üst müvekkillerinizi çaldığını duydum. | Open Subtitles | كنتُ أعتقد أن زوجة الحاكم فلوريك سرقت بعض أهم عملائك |
Florrick'in tam da sizin istediğiniz şeyleri kabul etmesi oldukça uygun görünüyor. | Open Subtitles | يبدو الامر مقنعا بشكل مريب بان يعترف فلوريك تماما بما تريده منه؟ |
Bayan Florrick davayı aldığınız için çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | السيدة فلوريك شكرا جزيلاً لك لقيامك بهذا |
Peter Florrick'in, kefalet talebine rıza göstermeniz için Sizi etkilemesini kendisinden istediğini beyan ediyor. | Open Subtitles | تفيد أن بيتر فلوريك قد طلب منه التأثير عليك من اجل الإفراج بكفالة |
Bayan Florrick, yemediğiniz bir şey var mı? | Open Subtitles | أوه, سيدة فلوريك.. هل هناك شيئاً لا تأكليه ؟ |
Mahkeme celpleri Florrick ile durdu çünkü ben Florrick'te durmasını istedim. | Open Subtitles | مذكرات الإستدعاء توقفت عند فلوريك. فقط لأني أردتها أن تتوقف عند فلوريك. |
- Ama Bay Florrick öyle bir Amerika kahramanı ki... - Sayın Hâkim. | Open Subtitles | لكن السيد فلوريك انه مثل بطل أمريكي عظيم |
Evet, Bay Florrick karınız yokken, kendi evinizde kendi yatağınızda Amber Madison ile yattınız mı? | Open Subtitles | سيد فلوريك هل سبق لك و أن نمت مع آمبر ماديسون في فراشك عندما كانت زوجتك تترك المنزل؟ |
Diane'in, eğer yönetici ortaklığı alırsa Florrick-Agos'a birleşme önereceğini duydum. | Open Subtitles | سمعت للتو أن دايان عرضت الاندماج مع فلوريك وآغوس إذا احتفظت بمنصبها الإداري |
Yönetim kurulunda Florrick-Agos'a bütün üst düzey pozisyonlarını verecekmiş. | Open Subtitles | ستعطي فلوريك وآغوس كل المناصب العليا في اللجان الإدارية |
Evet, burası Florrick-Agos ve ortakları mı? | Open Subtitles | نعم, هل هذه شركة "فلوريك/آغوس وشركائها"؟ |