"فليبقى" - Traduction Arabe en Turc

    • kalsın
        
    Bu kilerde söylenen her şey bu kilerde kalsın. Open Subtitles و يجب أن نحرص على أن نبقى هذا لأنفسنا ما نقوله فى هذا قبو فليبقى فى هذا القبو
    Herkes bir arada kalsın. Çocuklar, ailenizi dinleyin. Open Subtitles فليبقى الكل مع بعضهم ايها الاطفال اسمعوا كلام أهلكم
    Tamam herkes olduğu yerde kalsın. İyi olacaksınız. Open Subtitles فليبقى الجميع بأماكنهم كل شئ على ما يرام
    Gidip yaralılara bakalım, diğer herkes burada kalsın. Open Subtitles سوف أراهم فليبقى الأخرون جميعاً هنا
    Herkes olduğu yerde kalsın ve sakin olun. Soygun değil. Soygun değil! Open Subtitles فليبقى الجميع هادئا و بمكانه.إجلس- هذه ليست غارة,هذه ليست غارة-
    Pekâlâ, buna inananlar burada kalsın. Open Subtitles حسن، من يصدق هذا حقــا، فليبقى هنـا.
    İçeride sadece Kral Muhafızları kalsın. Open Subtitles فليبقى فقط الحرس الملكي بالداخل.
    Bu aramızda kalsın. Open Subtitles فليبقى هذا بيننا
    Bı sefer iki ay kalsın. Open Subtitles فليبقى شهرين هذه المرة.
    Sadece herkes sakin kalsın. Open Subtitles الجميع فليبقى هادئ فحسب
    Pekala. Herkes yerde kalsın! Open Subtitles حسنٌ، فليبقى الجميع منبطح!
    - Herkes olduğu yerde kalsın! Open Subtitles ! فليبقى الجميع في أماكنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus