Ben bir görsel sanatçıyım, tarihi ileriye taşımak için devrimsel sanat yapıyorum. | TED | أعمل في مجال الفنون المرئية، وأنتج فناً ثورياً لدفع التاريخ إلى الأمام. |
İlk cinsel organlar ile başlar, sonra küfürlü sözlerle başlar, sonra Bush'un itiraflarıdır, ve insanlar aslında sanat için var. | TED | فهم مثلاً يبدأون بعملية التكاثر ومن ثم يعرضون لعنات ومن ثم إفتراءات بوش والناس تعد هذا فناً |
Tıbbi çizim hâlâ bir sanat. | TED | والرسومات التوضيحية الطبية لا تزال فناً. |
Onların sanatı her şeyde işlemeyen bir şey olduğunu görmekti. | Open Subtitles | إنهم لهم فناً خاصاً للعثور على أى شىء لا علاقة له بالعمل |
Eğer para kazanmak istiyorsan sanatını özel insanlara yapacaksın, ortak adamlara değil,oğlum. | Open Subtitles | إذا كنت أن تحصل على نقود اصنع فناً من أجل أشخاص خاصين لا من أجل الرجل العادي يا ولدي |
Eski kavgaları sonuca bağlamak için yazmak, sanat değildir! | Open Subtitles | إن استخدمت الفن لتصفية الحسابات فهذا ليس فناً |
sanat olduğu söylenene kadar sanat sayılmaz. Bu sanat! | Open Subtitles | ـ الفن ليس فناً حتى يقول شخصاً ما أنه كذلك ـ أنه فن |
Televizyona yakışır bir ev kadınının şeker çubuklarından sanat yaptığını mı görüyorum? | Open Subtitles | أأرى ربة منزل تصنع فناً من عيدان الحلوى؟ |
Gözlerimizi dağlayan ışık sanat değil daha çok aşk arkadaşlık haç kılıçları. | Open Subtitles | الضوء الذي يعمي عيوننا ليس فناً ولا حباً الصداقة. |
Bu kolay pozisyondan bir sanat, bilim ve kariyer çikardin. | Open Subtitles | لقد خلقتَ فناً و علماً و ومهنةً من اتخاذ الوضعية المريحة |
Bu, bahçenin dev bir fotoğrafı. sanat değil. | Open Subtitles | بلا إهانة ولكنها مجرد حديقة كبيرة هذا ليسَ فناً |
Yarattığınız şey bir sanat eseri olacak ve kimsenin farklı bir şey demesine izin vermeyin. | Open Subtitles | ما تقومون بتكوينه سوف يعتبر فناً و لا تدعوا أي أحد.. يخبركم بأمر مختلف |
Bazı insanların yaratılma sebebi yalnızca sanat yapmaktır, spor yapmaktır bilim yapmaktır, hatta savaşmaktır. | Open Subtitles | حسناً, بعض الناس يدخل بجرأة في هذا العالم, فينتج فناً يمارس الرياضة, يقوم بدراسة علم ما, و يقوم حتى بالحرب |
Gerçek sanat her şeyden önce estetik bir zeka gerektirir. | Open Subtitles | يمكنك أن تسميه فناً لكن الفن الحقيقي ـ ذكاء جمالي ـ لكن هذا الغموض ما يجعل الأمر مثيراً |
bu yol nedir bilmiyorum bile, ancak eminim muhtemelen sen bunun hakkında da bombok bir sanat eseri ortaya çıkarırsın. | Open Subtitles | انا حتى لا اعرف ماهي تلك الطريقة لكن انا متأكدة انك ربما سوف تصنعين فناً تافهاً بخصوص هذا الامر |
Onun sanatı bizimkinden daha çok mu sanat diyorsun? | Open Subtitles | هل تقولين أن فنها أكثر فناً من الفن الخاص بنا؟ |
Bugünkü konumuz şu: moda endüstrisinde... telif hakkı koruma kanunu olmadığından... moda tasarımcıları faydacı tasarımı kullanarak... çıplak bedenlerimizi... bizim "sanat" olarak adlandırdığımız şeylerle... örtmeyi başarageldiler. | TED | ما ساقوم بمناقشته اليوم هو أن، لأنه ليس هناك حماية حقوق النسخ في مجال الموضة، تمكن مصممي الأزياء في الواقع من إرتقاء التصميم المنفعي، الأشياء لتغطية أجسادنا العارية، إلى شيء نعتبره فناً. |
Senin oyunlar oynamaya takıntısı olan ve cinayeti sanat olarak gören biri olduğunu söyledim. | Open Subtitles | قلت أننى أعلم أنك رجل مهووس ... بالألعاب وتعتبر القتل فناً جميلاً |
Bu vadide yaşamış insanların geride bıraktıkları, onların yüce sanatı. | Open Subtitles | للشعب الذي عاش في هذا الوادي و تركوا ورائهم فناً عظيماً |
Dan, benim kadar iyi biliyorsun, hem içeride olup hem de sanatını ortaya çıkaramazsın. | Open Subtitles | دان ، إنك تعلم كما أعلم أنه لايمكنك أن تكون من الداخل وأن تصنع فناً رائعاً عليك أن تقف لوحدك كي تلاحظ هذا |
Yalan makinesini okumak bilimden ziyade sanattır. Tekrar girmeyi iste. | Open Subtitles | حسناً، قراءة بيانات جهاز كشف الكذب تعتبر فناً أكثر مما هي عِلم |