"فهد" - Traduction Arabe en Turc

    • Fahad
        
    • çita
        
    • leopar
        
    • Fahd
        
    • panter
        
    • Fahid
        
    • puma
        
    - O zaman İslam kanunu, Fahad Ahmadi'nin ölmesini emretse bunu uygular mıydın? Open Subtitles ‬إذاً "إن نصَّ حكمُ الإسلامِ على قتلِ "فهد أحمدي فهل ستنفذُ هذا الحكم؟
    Soktuğumun Fahad'ına söyle, onun bir kardeşi yok. Open Subtitles أنت أخبر " فهد " اللعين أنت ليس لديك أخاً
    Ve diğer bir karakter, yarı kadın, yarı çita -- benim atletlik yaşamıma ufak bir gönderme. TED هذه كانت شخصية ثانية , نصفها إمرأة والنصف الاخر فهد القليل من الإجلال لحياتي كرياضية
    Şu ağaçtan tarafa bakın, çita var. Open Subtitles انظري أيتها الأم ، بجانب تلك الشجرة فهد صياد
    30 leopar fokuyla birlikte de suya girdim, ama hiç korkunç bir şey yaşamadım. TED بل قمت بذلك مع 30 فهد بحر ولم يحدث لي اي موقف خطر طيلة تلك الفترة
    Suudi Arabistan kralı Fahd'dan bir hediyedir. Open Subtitles هدية من الملك فهد ملك المملكة العربية السعودية.
    Birinin spot ışığını çalmasına izin vermektense, canlı yayında yavrusunu diri diri yiyecek bencil, iki yüzlü bir panter değil mi? Open Subtitles محبة لنفسها, ذات وجهين, فهد قد يأكل الشباب أحياء على إظهار الحقيقة بدلاً من السماح لأحد أن يسرق الأضواء منها؟
    Fahid bazi kötendinci gruplara karismis olabilirmi? Open Subtitles هل يمكن أن (فهد) متورط مع بعض الجماعات الأصولية؟
    Narkotik, Fahad'ı neden programa seçti? Open Subtitles "لماذا إختارتْ "وزارةُ الدفاع فهد أحمدي" ليكونَ ضمنَ برنامجِ التدريب؟"
    Mesela Ajan Richards program için neden Fahad'ı seçti? Open Subtitles مثلْ, لماذا قد إختارتِ العميلةُ ريتشارد", "فهد" ليكونَ ضمن البرنامجَ التدريبي؟"
    Bu sabah Fahad'ın cesedi bulunduğunda gitmişlerdi. Open Subtitles لقد إختفيا مباشرةً بعد العثورِ على جثةِ "فهد" على الشاطئِ هذا الصباح
    Fahad'ı öldürüp, kaybolmuş olabilirler. Open Subtitles قد يكونا قتلاَ "فهد" ومن ثم إختفيا عن الأنظار
    Bu tam olarak bir doğanın süper hızdaki bir türü veya bir çita değil Open Subtitles إنه ليس نوعاً من الصقور يفوق سرعة الصوت أو فهد.
    Tatilde, hızlı çitayı kovalayan bir çita gibiyimdir. Open Subtitles في أيام العطل، أنني أكون مثل الفهد الذي يطارد فهد سريع.
    Aslan, leopar, sırtlan, vahşi köpekler, çita, katedral gibi görünen eski baobab ağaçları Samanyolu'nun altında. TED أسد، فهد، ضبع، كلب بريّ، فهد صيّاد، أشجار"الباوباب" القديمة تقف كالكاثدرائيات تحت مجرة درب التبانة.
    Kaplan gibi olabilseydim, leopar gibi sıçrardım. Open Subtitles إذا أستطيع الحصول على نمر يقفز فوقَ فهد.
    Kaplan gibi olabilseydim, leopar gibi sıçrardım. Open Subtitles إذا أستطيع الحصول على نمر يقفز فوقَ فهد.
    Genç bir leopar, ama aynı zamanda sıcak bir bahar esintisi gibi. Open Subtitles ،إنها مثل فهد صغير لكن أيظاً نسيم ربيع دافئ
    Muat El Abdullah. Kardeşi Fahd El Abdullah'ı da Open Subtitles اسمه معاذ العبدالله هذا فهد العبدالله , أخاه
    Fahd Bahtiyar kim, biliyor musun? Open Subtitles تَعْرفُى مَنْ فهد بختيار؟
    Manson ailesi olay yerine karpuz kabukları bırakıp duvarlara kanla panter pençesi çizdi, böylece otoritelere sorumlunun Kara panter Partisi olduğunu düşündürmeyi umdu. Open Subtitles أعضاء من عائلة مانسون تركوا قشور بطيخ في مسرح الجريمة و ايضا مخالب فهد على الحائط مرسومة بالدم
    Sana orada panter olduğunu söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أن هناك فهد بالخارج
    Fahid Ahmed Habib veya adı her neyse, şeyhin biri yeni bir çift akciğer alıyormuş. Open Subtitles شيخٌ ما اسمه (فهد أحمد حبيب) او أيّاً كان
    Günün on saati kalın kadife puma kostümü giyiyorum. Open Subtitles إنني أرتدي زي فهد ٍ سميكٍ من المخمل لمدة 10 ساعاتٍ في اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus