"فهذا هو الوقت المناسب" - Traduction Arabe en Turc

    • şimdi tam zamanı
        
    • tam vakti
        
    • şu an tam zamanı
        
    Herhangi biriniz geri dönemk istiyorsa, şimdi tam zamanı. Open Subtitles إذا أردتم الرجوع, فهذا هو الوقت المناسب.
    Efendim, eğer birşey biliyorsanız, bizde bilmeliyiz, şimdi tam zamanı. Open Subtitles سيدي، أن كنت تعلم شيء، ينبغي أن نعرفه فهذا هو الوقت المناسب
    Bu işten vazgeçeceksen, şimdi tam zamanı. Open Subtitles إذا كنت ستتكفل بهذا فهذا هو الوقت المناسب
    - Elveda etmek istiyorsan şimdi tam vakti. Open Subtitles ان أردت أن تودعه, فهذا هو الوقت المناسب حسنا
    Bu konu hakkında konuşmak isteyen varsa, şu an tam vakti. Open Subtitles لذا, إذا رغب أى أحد بالتعليق فهذا هو الوقت المناسب.
    İfadeni düzeltmeyi düşünüyorsan veya yeni bir şeyler masaya dökmek istiyorsan şu an tam zamanı. Open Subtitles أو أي شيء جديد تريد أن تطرحه على الطاولة فهذا هو الوقت المناسب
    Ee kuşlar fareler felan balo için bana bir elbise ayarlayacaklarsa şu an tam zamanı. Open Subtitles سيصنعون لي زياً مناسباً للحفلة فهذا هو الوقت المناسب.
    Fakat eğer biri bir şey söylemek istediyse şimdi tam zamanı çünkü kapıya epey yaklaştım. Open Subtitles لكن اذا أراد احدكم قول شيء, فهذا هو الوقت المناسب لأنني اقتربت كثيرا من الباب
    Onun ruhu ele geçirildi. Eğer başını çevirebiliyorsan çevir, çünkü şimdi tam zamanı. Open Subtitles إذا أمكنك ان تهزي راسك فهذا هو الوقت المناسب
    Kaybettiğin şeyi tekrar elde etmek ister misin? Çünkü şimdi tam zamanı. Open Subtitles إذا أردت أن تسترجع ما خسرت فهذا هو الوقت المناسب
    Eğer harekete geçeceksek, şimdi tam zamanı. Open Subtitles إن كنا سنقوم بالتحرك فهذا هو الوقت المناسب لذلك
    Caymak isteyen varsa şimdi tam zamanı. Open Subtitles إذا كان أحدًا يُريد التراجع فهذا هو الوقت المناسب
    Caymak isteyen varsa şimdi tam zamanı. Open Subtitles إذا كان أحدًا يُريد التراجع فهذا هو الوقت المناسب
    Çünkü eğer bir şey varsa, şimdi tam zamanı. Open Subtitles لأنه إذا كان هناك شيء فهذا هو الوقت المناسب
    Afedersin, ama istiyorsan beni kovabilirsin, şu an tam zamanı. Open Subtitles أعذرنى , ولكن اذا اردت ان تطلق النار على , فهذا هو الوقت المناسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus