"فهرنهايت" - Traduction Arabe en Turc

    • fahrenhayt
        
    • dereceye
        
    • derecede
        
    • sıcaklık
        
    • Fahrenayt
        
    • sıcaklığı
        
    • derecenin
        
    • derece
        
    Su eksi 1.7 santigrat derece, veya 29 fahrenhayt derece. TED وكانت درجة حرارة المياة ناقص 1.7 درجة مئوية أو 29 درجة فهرنهايت.
    Odadaki sıcaklık 130 fahrenhayt, bu da demek oluyor ki göz onun 6 ya da 8 katı. Open Subtitles درجة الحرارة في غرفة البوابة الآن 130 درجة فهرنهايت ما يعني ان الدرع يجب أن يكون ستّة او ثمان مرات ضعف ذلك
    Bir hafta sonra beşinci donörümüzün bedenini dönüştürmeye başladık, odun parçası öbeğindeki sıcaklık 158 Fahrenheit dereceye ulaştı. TED في الأسبوع الأول من تسميدنا للجثة الخامسة من المتبرعين بلغت درجة الحرارة داخل كومة رقائق الخشب 158 درجة فهرنهايت.
    Saçlarımızı neredeyse her gün düz görünsünler diye 230 derecede kızartıyorduk. TED نحن نقلي شعرنا علي درجات حرارة من 450 درجة فهرنهايت أو أعلى تقريبًا كل يوم، للمحافظة على شكل الشعر الناعم.
    Ortalama iç sıcaklık 150 Fahrenheit dereceyi geçti ve yükseliyor. Open Subtitles معدل الحرارة الداخلية تعدى 150 درجة فهرنهايت وهي في تزايد
    Yüzey sıcaklığı 10.000° Fahrenayt ve 380 milyar x milyar megavatlık enerji üretir. Open Subtitles يبلغ سطحها الخارجى 10.000 درجة فهرنهايت وتنتج طاقه تبلغ 380 مليار مليار ميجا واط
    RG: Isı kalkanınn sıcaklığı 2,600 Fahrenheit'a kadar ulaşabilir. TED وتصل حرارة الدرع الحراري إلى 2600 درجة فهرنهايت
    Yangın kıyafeti 1,300 dereceye kadar dayanabilir. Akciğer parankim zedelenmesi 265 derecenin üstündeki havayı solumaktan olur. Open Subtitles تتحمل البدلة حرارة 1300 درجة فهرنهايت ضرر رئوي شديد
    Bu plastiğin erime noktası yaklaşık olarak 980 Santigrat derece. Open Subtitles اللدن الحراري لديه مرحلة ذوبان عند درجة 1800 فهرنهايت تقريباً
    Bu dünya öyle sıcak ki sıcaklık 4,000 fahrenhayt dereceden daha fazla. Open Subtitles هذا العالم ساخنٌ للغاية إنه يناهز 4000 درجة فهرنهايت
    Elektrik yıldırımları toz toplarına çarpar ve onları 3,000 fahrenhayt dereceye kadar ısıtabilir. Open Subtitles تسحق أحزمة البرق كرات الغبار وتقوم بتسخينها حتى 3000 درجة فهرنهايت
    Erimiş demir 2,700 fahrenhayt derecededir. Open Subtitles حرارة هذا الحديد المذاب 2700 درجة فهرنهايت
    Ev yangınlarındaki ortalama sıcaklık yaklaşık olarak 1200 fahrenhayt. Open Subtitles يبلغ معدل إحتراق المنازل ما يقرب من 1200 درجة فهرنهايت
    Yer, genelde 65 dereceye kadar ısınıyor. TED وحرارة سطحية تبلغ 150 درجة فهرنهايت ليست مستغربة
    Miami sıcak bir dalga tarafından kavrulanırken hava sıcaklığı 32 dereceye çıktı ama iç ve dağlık bölgeler kar altında. Open Subtitles تستمر ميامى فى حر شديد فى موجة بلغت حدا قياسيا وصلت فيها درجة الحراره.. إلى التسعين فهرنهايت
    Isı 1600-2200 C dereceye kadar çıkacak. Open Subtitles الحرارة سترتفع إلى 3000 أو 4000 فهرنهايت
    Kontrollü bir odada, 22 derecede bunu aç. Open Subtitles الان خذ هذه الى المختبر في حيز متحكم,72 درجة فهرنهايت وافتحه
    Bu kaynak 2200 derecede yanar. Open Subtitles فهذا المصباح يطلق لهبآ بقوة 4000 فهرنهايت
    Bir kıyı taypanı için en uygun sıcaklık 24 derecedir. Open Subtitles نعم درجه الحراره المثاليه لثعبان التبيان الساحلي 75 درجة فهرنهايت
    Yüzeydeki sıcaklık eksi 350 fahrenheitın altında (-212 derece santigrat) TED درجة حرارة السطح ما يقارب 350 فهرنهايت تحت الصفر.
    Burası, 27 milyon° Fahrenayt gibi bir sıcaklıkla Güneş Sistemi'ndeki en sıcak yerdir. Open Subtitles إنه المكان الأكثر حرارة بالنظام الشمسي بحرارة تبلغ 27 مليون درجة فهرنهايت
    Fahrenayt mı Celcius mu? Open Subtitles "فهرنهايت" أم مئوية؟
    Burada sıcaklık 1,6 milyon santigrat derecenin üstündedir. Open Subtitles درجة الحرارة هنا أكثر من 3 ملايين درجة فهرنهايت
    Çünkü hava 30 derece ve ikimiz de kot pantolon giyiyoruz? Open Subtitles لأن درجة الحرارة 85 درجة فهرنهايت و كلانا يلبس الجنز ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus