Amerikan soya fasulyesi Birliği'nin Çin temsilciydi. | TED | كان مندوب الصين لجمعية فول الصويا الامريكية |
Önceden yağ yapmıştık, o zaman hindistan cevizi yağı, zeytinyağı, soya fasulyesi yağına benzer bir şey hayal edebiliriz. | TED | كما أنتجنا بالفعل زيوت، لذا يمكنك أن تتخيل شيء يشبه زيت جوز الهند أو زيت الزيتون أو زيت فول الصويا. |
Tofu mu? | Open Subtitles | فول الصويا ؟ |
Yeşil alanlar, ekin yetiştirmek için kullandığımız alanlar buğday, soya fasülyesi, veya mısır veya pirinç veya onun gibi | TED | المناطق الخضراء نستخدمها لزراعة المحاصيل، كالقمح أو فول الصويا أو الذرة أو الأرز وغيرها. |
Şehirlere göçen insan sayımız arttıkça, doğa da, arkamda gördüğünüz gibi, olağanüstü manzaralara dönüşmeye artarak devam edecektir. Bu, Brezilya, Mata Grosso'daki bizi besleyen soya fasülyesi arazileri. | TED | و لأن الكثيرين منا ينتقلون إلى المدن جزء كبير من عالم الطبيعة تغير إلى مناظر طبيعية غريبة كالذي خلفي إنها حقول فول الصويا في ماتو غروسو في البرازيل حتى يطعموننا |
Ya da Edamame salami? İçinde bir yengeç olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | أو فول الصويا مع السلامي؟ لا أعتقد أن هناك سلطعون |
1999'daki soya fasulyeleri olayından bu yana böyle heyecanlı bir gün geçirmemiştik. | Open Subtitles | لم تكن لدينا مثل هذه الإثارة منذ قللنا فول الصويا في عام 1999 |
Aslında içtiğimiz sıcak, tuzlu bir suydu. Belki içinde 2-3 tane soya fasulyesi vardır. | Open Subtitles | فى الواقع ما كان بالطبق هو ماء ساخن مملح به ربما حبتين أو ثلاث حبات من فول الصويا |
Domuz eti, soya fasulyesi, dondurulmuş portakal suyu. | Open Subtitles | لحوم الخنازير، فول الصويا عصير البرتقال المثلج |
Çünkü büyük ölçekte, -- örneğin, soya fasulyesi kullansanız -- soya fasulyelerini aynı toprak alanda bir yıl yetiştirseydiniz, her toprak alandan normalden 10.000 kat daha fazla ürün elde edebilirdiniz. | TED | لأن الإنتاج على نطاق كبير، يمكننا إنتاج كمية أكبر بمقدار 10 آلاف ضعف لنفس مساحة الأرض التي يمكن أن تستخدم لزراعة فول الصويا مثلا إن زرعت فول الصويا على نفس مساحة الأرض على مدى عام بالطرق التقليدية. |
Mısır değişmedi. soya fasulyesi yükseldi... | Open Subtitles | بقيت الذرة على سعرها و كسب فول الصويا... |
soya fasulyesi geliyor. | Open Subtitles | . تحت امرك فول الصويا |
Bugün bu bölge ülkemdeki ekonomik gelişmenin tam merkezinde, burada doğal habitat ve yaban hayatı popülasyonları farklı tehditler yüzünden hızla yok oluyor, sığır çiftçiliği, büyük şeker kamışı ve soya fasülyesi ekim alanları, kaçak avcılık, yolda ölümler, bunlardan birkaçı. | TED | اليوم هذه المنطقة هي مركز التطور الاقتصادي في بلادي، حيث يوجد تجمعات للمواطن الطبيعية للحياة البرية والتي يتم استئصالها بشكل واسع، والتي تتضمن مجددا مزارع تربية المواشي، وزراعات ضخمة من فول الصويا وقصب السكر الصيد غير المشروع، قتل الحيوانات على الطرقات، فقط لذكر البعض منها. |
soya fasülyesi ezmesi: | TED | و مستخلص من فول الصويا. |
Bu seni ilgilendirmez. Edamame? | Open Subtitles | .انه ليس من شئننا اعطني بعض من فول الصويا |
O yükselir , o bir Edamame dönüşebilir edeceğiz . | Open Subtitles | "إذا قام بالإرتقاء سيتحول إلى "فول الصويا |
Genelde hikâyelerim soya fasulyeleri hakkındadır. | Open Subtitles | عادة، قصصي هي عن فول الصويا. |