Zihinsel uyarı için bir kitap iyidir ama nefret ettiğim bir şey varsa o da çok miktarda nüsha ile sokaklarda uğraşmaktır. | Open Subtitles | ان الكتاب شئ جيد لتنبيه العقل لكن, لو كان هنا شيئا احتقره , هو المعاناة فى الشوارع حاملا كميات كبيرة من المطبوعات |
Ama sokaklarda ateş edildiğini ve cinayetleri okurlarsa ne düşünürler? | Open Subtitles | لكن إن سمعوا عن قتال فى الشوارع ماذا سيعتقدون ؟ |
Onlar sizin sevip de alamadığınız işleri yaparken, siz sokaklarda geziyorsunuz. | Open Subtitles | أن تسير فى الشوارع بينما هم يقومون بالعمل التى تحب ولا يمكنك الحصول عليه |
Promisin onu öldürmemiş. sokakta kalmış bir hali de yok. | Open Subtitles | الحقنه لم تقتلها ,انها حتى لم تعد تعيش فى الشوارع |
Seni tekrar sokaklara göndereceğim. 6 ay boyunca gerçek işini yapacaksın | Open Subtitles | سوف أتهمك, ومع شخصيتك هذه ستكونين هائمة فى الشوارع |
Ya da sokaklarda dilenerek yaşayamaz. | Open Subtitles | واٍلا فسوف ينتهى يومهن بالتسول فى الشوارع |
Koca evin içinde tek başınaydı sokaklarda yalnız dolaşıyordu kıyafetleri eskimiş, yırtılmış ve pislenmişti. | Open Subtitles | وحيدة فى منزل كبير تسير فى الشوارع بمفردها ملابسها أصبحت قديمة وممزقة ومتسخة |
Ben burada muhabirken, hemen hemen sokaklarda yaşardık. | Open Subtitles | عندما كنت مراسل هناك كنا تقريبا نقضى وقتنا فى الشوارع |
6.000 insan. Bu adam burada ne yaptığımı sordu... Aynı adam sokaklarda serbestçe dolaşacak. | Open Subtitles | والرجل الذى يطلب منى ذلك , هو نفس الرجل الذى سيمشى حرا فى الشوارع |
Değilsen eğer, çek git, dilen aç kal, sokaklarda geber! | Open Subtitles | و انت لن توسلي وامتنعي عن الطعام وموتي فى الشوارع لا |
Sen, silahşörlerle sokaklarda aylak aylak dolaşıp kavga arayan, komik atlı köylü. | Open Subtitles | انت الوغد ذو الحصان فى الشوارع مع الفرسان يتفننون فى الضرب فى الزوايا |
Öldürücü soğuk etkisini kaybetti ama eriyen kar yığınları sokaklarda ve avlularda binlerce cesedi ortaya çıkardı. | Open Subtitles | البروده القارصه ستقل حدتها كثيراً لكن الثلج الذائب سيكشف الغطاء عن الالاف الجثث الملقاه فى الشوارع والطرقات |
sokaklarda sigara içmeyi bırakmam gerekti. O günlerde sigara kullanıyordum. | Open Subtitles | لقد أضطررت للأقلاع عن التدخين فى الشوارع فى تلك الأيام أذ كنت مدخناً للسجائر |
sokaklarda çıplak koşarak... | Open Subtitles | أريد الركض فى الشوارع بدون ملابس مع هلام أخضر علىّ |
sokaklarda yalnızca birkaç kişi görünüyor. | Open Subtitles | هناك فقط بعض المتطرفون يسيرون فى الشوارع. |
Aylarca sokaklarda sana benzeyen adamları durdurdum. | Open Subtitles | ولعدة أشهر كنت اوقف الرجال فى الشوارع لمجرد أنهم يشبهونك |
Kız kardeşlerimiz sokakta küçük çocuklarıyla yürüdükleri zaman taciz ediliyorlar. | Open Subtitles | أخواتنا انتهكت حقوقهم بينما هم يسيرون مع أطفالهم فى الشوارع |
En yakın şehre girdim ve sokakta yatıp kafayı çektim. | Open Subtitles | ذهبت الى اقرب مدينة و شربت و نمت فى الشوارع' |
hayat çok güzeldir... sokakta namus budalalarının bizi aşağılaması kimin umurunda? | Open Subtitles | انها حياه جيدة من يهتم بمن يسخر بنا فى الشوارع |
sokaklara orduyu yigsa, kimse tek kelime soramaz. | Open Subtitles | بإمكانه أن يضع ينشر الجيوش فى الشوارع ولن يسأله أحد عن ذلك. |
İnsanlar seni görmesin diye hep ara sokaklardan gideceksin. | Open Subtitles | سوف تسير فى الشوارع الجانبية و الأزقّة حتى لا يُحملق فيك الناس |