Coney Island'daki son gecemizden bir gece önceye kadar. Arabada dolu bir silah bulundurduğunu gördüm! | Open Subtitles | "فى الليلة الماضية كنا فى جزيرة "كونى ورأيته يحمل مسدسا مليئا معه فى السيارة |
Coney Island'daki son gecemizden bir gece önceye kadar. Arabada dolu bir silah bulundurduğunu gördüm! | Open Subtitles | "فى الليلة الماضية كنا فى جزيرة "كونى ورأيته يحمل مسدسا مليئا معه فى السيارة |
Geçen gece burada biraz fazla içmiş ve ona serenat yapan kontrbası bir güzel parçalamış. | Open Subtitles | لقد استغرق وقتاً طويلاً هنا يشرب فى الليلة الماضية و اصطدم بالكونترباص الذى كان يعزف لها اللحن الغرامى |
Geçen gece, bebeği doğurmamak konusunda söylediklerimi anımsıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر هذا الجزء فى الليلة الماضية عندما تحدثت عن عدم حصولى على الطفل ؟ |
Bak, Geçen gece için üzgünüm, ...ama seni burada buldum yani biz birlikte... | Open Subtitles | آسف بسبب ما حدث فى الليلة الماضية ، لكن قابلتك فى هذا المكان وبالتالى أصبحنا متعادلين |
Geçen gece senin için şaka düşünmeden duramadım. Çok garipti. | Open Subtitles | انا لم استطع ان اتوقف عن التفكير فى النكت فى الليلة الماضية , هذا كان غريبا |
- Torunun diyorum. Geçen gece çok üzgün görünüyordu. | Open Subtitles | فى الليلة الماضية كان يميل إلى الكآبة |
Geçen gece St. Francis'le maçınızı seyrettim. | Open Subtitles | لقدرأيتمباراة"سانفرانسيس" فى الليلة الماضية |
Geçen gece St. Francis'le maçınızı seyrettim. | Open Subtitles | لقدرأيتمباراة"سانفرانسيس" فى الليلة الماضية |