Meclis üyesi Tenzin, Şu an biraz meşgulüm. Bekleyebilir mi? | Open Subtitles | عضو المجلس تينزين ، أنا حقاً مشغول فى الوقت الراهن |
Yani Şu an için, ben, yalvarıyorum bu artık diyorum. | Open Subtitles | إذن فى الوقت الراهن أرجو منك الا تتحدث عن هذا |
Şu an, 'Yalnız' sadece popüler biri. Hem de çok popüler. | Open Subtitles | فى الوقت الراهن ، إن الوحيد يتمتع بشعبية كبيرة جداً |
Şimdilik işin yok değil mi? | Open Subtitles | ليس لديك شئ فى الوقت الراهن ، أليس كذلك ؟ |
Muhtemelen Şimdilik, bütün saha bilgilerini McGill üzerinden göndermelisin. | Open Subtitles | ربما من الأصح أن توجهى كل مستجدات الميدان لسيد ميجيل فى الوقت الراهن |
Şu anda Kaliforniya' da olmayı dilerdim. | Open Subtitles | و من يبقى فى كاليفورنيا فى الوقت الراهن ؟ |
Şu an kazanamayacağımız daha büyük bir savaşı başlatacak hiç birşeye karışamayız. | Open Subtitles | لا يمكن أن نتدخل بدون أن نبدأ حرباً أكبر لن نستيطع أن نكسبها فى الوقت الراهن |
Şu an aklıma kimse gelmiyor. | Open Subtitles | لا يمكننى التفكير بشخص معين فى الوقت الراهن |
Hayatımı karıştırıyorsun ve son ihtiyacım olan şey bu Şu an. | Open Subtitles | انت تعقدين حياتى بطريقه لا اريدها فى الوقت الراهن |
Şu an için sahte deliller sunan Son Taek Soo'yu izliyoruz. | Open Subtitles | و أنا فى الوقت الراهن أقوم بمراقبة سون تاك سو الذى وفر الادلة الكاذبة |
Ama ikna etmiş onu biz gizlilik içinde, Şu an için bu, işlemesi gerekir. | Open Subtitles | ولكن أقنعته انه يجب ان يتعامل مع هذا الامر بسرية فى الوقت الراهن |
Cassidy, Şu an erkek arkadaşım, kocamı işkence odasında kancaya asmış hâlde. | Open Subtitles | ،كاسيدى"، فى الوقت الراهن" ،خليلى لديه زوجى معلق بخطاف فى غرفة تعذيب. |
Şu an herkesten bir darbe yemiş durumdayım. | Open Subtitles | - وانا فى الوقت الراهن فأنى اخسر من جميع الجهات |
Keller'ın evi Şu an inceleniyor. | Open Subtitles | بيت كيلر يتم معالجته فى الوقت الراهن |
Bu Şu an pek uygun olmaz. | Open Subtitles | ليس من الحكمة فى الوقت الراهن |
"Şu anda sıvı akıntısıyla karşılaştık ve Şimdilik, ceset görülmeye uygun değil." | Open Subtitles | نواجه تسرب فى السوائل فى الوقت الراهن و الجثة ليست جاهزة للعرض فى الوقت الحالي |
Şimdilik bakımını devlet sağlıyor. Hayvanların yaşamını | Open Subtitles | شركة العقارات كانت تحتفظ بها فى الوقت الراهن, كما تعلم , للإبقاء عليها |
Yaşlandınız. Yine de sizde onun için en iyileri var. En azından Şimdilik. | Open Subtitles | لقد كبرت ولكن تظل أنت الفائز على الأقل فى الوقت الراهن |
Şimdilik, ne bok yersen yiyebilirsin. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، فى الوقت الراهن سأذهب بعيدا وفي الوقت الراهن يمكنك تقبيل مؤخرتي |
- Aslında değil çünkü tam Şu anda sana köpürüyor olmalılar. | Open Subtitles | -حسنا , إنها ليست جيدة لإنهم سيكونون غاضبون منك فى الوقت الراهن |