Bu arada, Ed ve adamları yolumuzdan çekildi. | Open Subtitles | فى الوقت نفسه ،(إد) ورجاله خارج الطريق. |
Aynı zamanda IRS vergi dolandırıcılığından hakkında soruşturma başlattı | Open Subtitles | فى الوقت نفسه قامت مصلحة الضرائب بالتحقيق معه للتهرب من الضرائب |
Fakat Aynı zamanda, derinden, onunla beraber yaşamaktan da korkuyorum. | Open Subtitles | لكن فى الوقت نفسه بداخلى أخاف أن أعيش معها |
Cesetleri kanundan saklamayı gösteriyordu ama Aynı zamanda mesajın gönderilmesi amaçlanan kişilere sergileniyordu. | Open Subtitles | كان يفترض به اخفاء الضحايا من قوات حفظ القانون و فى الوقت نفسه القيام بعرضها للاشخاص المخصصة لهم الرسالة |
Aynı zamanda canlı hisettim. | Open Subtitles | فى الوقت نفسه , شعرت أننى احيا |