"فى اى" - Traduction Arabe en Turc

    • hangi
        
    • Herhangi bir
        
    • hiç bir
        
    O halde, yardıma ihtiyacınız olduğunu söylediniz. hangi alanda ? Open Subtitles حسنا ، تقول انك بحاجه الى مساعده فى اى جزء
    Nietzsche hangi kitabında hemen hemen tüm yüksek seyideki kültürlerde acımasızlık olduğunu belirmiştir? Open Subtitles فى اى كتاب ادعى نيتشى ان كل الحضارات الاقوى اساسها العنف؟
    Nietzsche hangi kitabında hemen tüm üst kültürlerin temelinin zalimliğe dayandığını savunmuştur? Open Subtitles فى اى كتاب ادعى نيتشى ان كل الحضارات الاقوى اساسها العنف؟
    Sözüm ona, Herhangi bir aktivite Herhangi bir yerde gerçekleşebilir. TED نوع ما , كل النشاطات يمكن ان تحدث فى اى مكان
    Alt katta Herhangi bir yerde gazı açtın mı? Open Subtitles هل اشعلت المصباح فى اى مكان بالأسفل الآن ؟
    Onu hiç bir yerde bulamadım, ve çay vakti geldi. Open Subtitles انى لاأجده فى اى مكان, وقد مضى وقت تناوله للشاى.
    Burada gelecekte hiç bir zaman böyle bir iftirayı tekrarlamayacağıma söz veririm. Open Subtitles وانا اتعهد هنا بعدم تكرار مثل تلك الافتراءات فى اى وقت مستفبلا
    Sağol. - Güzel, gribi bulaştırdığım için çok üzgünüm. - Hayır, endişelenme, bir daha her hangi bir şey vermek istediğinde sadece haber ver. Open Subtitles انا اسفه جدا إنى أعطيتك عدوى الانفلونزا_ لا تشغلى بالك فى هذا,و اذا اردتى ان تعطينى اى شىء اخر فى اى وقت فقط اخبرينى_
    hangi şekilde olursa olsun, dualarımız kesinlikle ona ulaşır. Open Subtitles ليس مشكله فى اى شكل كان ولكنه يعلم صلواتنا بالتأكيد توصل له
    Bilemiyorum. Bana kalırsa her hangi bir bank olabilir bu. Open Subtitles انه يبدو كمقعد طويل من الممكن ان تكون فى اى مكان
    Tina da sanatı seviyor. hangi üniversitede okuyacaksın? Open Subtitles تينا ايضا تحب الاداب فى اى جامعه ستدرسين؟
    Ve özellikle de, bugün önümde dikilme ayrıcalığı için hangi dört yıldızlı generalinkini ağzınıza aldığınız umrumda değil. Open Subtitles وانا لا اهتم مطلقا فى اى سلاح خدمتم قبل ان تأتوا الى هنا اليوم لقد مصصتم لتحصلوا على المنحه لتقفوا امامى اليوم
    Peki, o halde randevu ayarlayalım. hangi gün gelmek istersiniz? Open Subtitles حسنا, لنرتب ميعاد فى اى يوم تريدى ان تاتى فى منزلك اليوم
    Kapıcı sizi içeri alacak. Herhangi bir yere koyun. Valizimi almayı unutmayın. Open Subtitles ضعوهم فى اى مكان هناك, وارجوكم الاّ تنسوا حقيبتى
    Herhangi bir suça bulaştığını ima eden sorulara karşı kendini savunmak, anayasanın sana tanıdığı bir hak. Open Subtitles منحك الدستور حق حمايه نفسك من اسئله قد تدينك فى اى جرائم
    Herhangi bir zamanda herhangi birine dönüşebilir. Open Subtitles انها تستطيع ان تتحد بأى واحد منهم فى اى وقت
    Ben Herhangi bir konuda yakınmak isteyecek olursam, biraz olsun haysiyetli davranmamı sağlaması için Tanrıya dua ediyorum. Open Subtitles إن تعرضت فى اى يوم لضيم فأرجو ان اتحلى بالمزيد من الكرامة
    Gelecekte Herhangi bir zamanda böyle bir iftiranın tekrarlanmayacağına,bu vesile ile garanti ediyorum. Open Subtitles وانا اتعهد هنا بعدم تكرار مثل تلك الافتراءات فى اى وقت مستفبلا
    Herhangi bir taş ve mücevher mağazasında 7 dolar. Open Subtitles سبعة دولارات فى اى متجر صخور و احجار كريمة
    Senin hakkettiğin kadar şiddettli hiç bir ceza düşünemiyorum. Open Subtitles انا لا استطيع التفكير فى اى عقاب حاد. تستحقه انت.
    - Tamam. Bana bir isim ver. - hiç bir isim düşünemiyorum. Open Subtitles حسناً ، اعطنى اسماً لا استطيع التفكير فى اى اسماء
    Onun gibi yetenekli ve sadık asker başka hiç bir yerde bulamazsınız. Open Subtitles لن تجد ادق او اكثر ولاء لمقاتل فى اى مكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus