"فى حياته" - Traduction Arabe en Turc

    • Hayatı boyunca
        
    • Hayatında bir
        
    • hayatındaki
        
    • hayatının en
        
    O oldukça iyi. Hayatı boyunca bir gün bile hastalanmadı. Open Subtitles حسنا ان صحته ممتازه لم يمرض يوما فى حياته
    Zamanımın olmadığı tek şey dini bir söylev hem de 200 yaşındaki bir adamdan ki o Hayatı boyunca hiçbir zaman çalışmak zorunda kalmamış. Open Subtitles لا ما ليس لدى وقت له هو الخطب الأخلاقية من رجل عمره 200عام لم يحتاج للعمل يوم واحد فى حياته
    Hayatı boyunca tek kelime etmedi ama şimdi çenesi kapanmıyor. Open Subtitles إنه لم يقل كلمة فى حياته.الآن إنه لا يصمت أهلا ماكس
    Eski Hayatında bir uyuşturucu çetesinde teğmendi. Open Subtitles حسنا , فى حياته السابقة ,كان مُلازم فى عصابة مخدرات
    - Hank Quinlan Hayatında bir dolar bile almamıştır. Open Subtitles -إن " هانك كوينلان " لم يأخذ دولاراً فى حياته
    hayatındaki onca şey içinde en çok onunla gurur duyuyordu. Open Subtitles كان فخورا به اكثر من أي شيء فى حياته كلها
    hayatının en güzel gecesiymiş. Open Subtitles ويقول إنها أمسية رائعة لم يمضى مثلها فى حياته
    O Hayatı boyunca bocalayıp duracak... ne olursa olsun bu hep böyle olacak. Open Subtitles دائما وأبدا سيكون هناك صراع وكفاح فى حياته بغض النظر عن ماذا يحدث من حوله
    45'inde yaşlılıktan ölmüş ve Hayatı boyunca 10 dolardan fazla toplu para görmemiş bir adam. Open Subtitles وكان يذهب إلى الكنيسة كل أحد والذىتوفىعن عمر45عاماً... والذى لم يمتلك فى حياته عشرة دولارات دفعة واحده.
    Hayatı boyunca sadece iki kez ceza yemiş. Open Subtitles لقد حصل على صدمتين سريعتين فى حياته.
    O tüm Hayatı boyunca bu surların üzerinde olmuş. Open Subtitles إنه بين هذه الأسوار كل يوم فى حياته
    Hayatı boyunca her gün bunu düşünmek zorunda zaten. Open Subtitles هوا يجب ان يفكر فى هذا كل يوم فى حياته
    Columban Hayatı boyunca 300 kitap yazdı. Open Subtitles القس "كولمب" كتب أكثر من 300 كتاب فى حياته
    Sanırım bu bütün Hayatı boyunca en mutlu andı. Open Subtitles ...اعتقد ان هذا كان اسعد لحظة فى حياته كلها
    Hayatı boyunca hiçbir kızla yatmamış. Open Subtitles لم يفعلها فى حياته
    Hayatında bir itaatkâra ihtiyacı var. Open Subtitles هو يحتاج الى شخص خاضع فى حياته
    Hayatında bir başkası da vardı. Open Subtitles كان هناك شخص آخر فى حياته
    - Hayatında bir kadın var. Open Subtitles هناك امرأه فى حياته
    Yasakların kaldırılmasından birkaç ay sonra, Hz. Muhammed'in eşi ve hayatındaki mihenk taşı Hz. Hatice vefat etmiştir. Open Subtitles بضعة شهور بعد رفع الحظر زوجة محمد والصخرة الثابتة فى حياته
    Şu anda onun hayatındaki en iyi şey sensin. Open Subtitles إلى الآن أنتى أفضل شيء حدث فى حياته
    - hayatının en büyük düşmanına dik dik bakmak her zaman olan bir durum değil Open Subtitles يجب ان تعذرنى سيدى لو بدا انى ادقق النظر هذا لا يحدث غالب ان يستطيع رجلا ان يحملق فى تلك اللعنه الكبرى فى حياته.
    hayatının en mutlu anında, biz ona kızıyoruz. Open Subtitles تلك هى اسعد لحظه فى حياته وانتم يا شباب تفسدون عليه وقته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus