"فى شارع" - Traduction Arabe en Turc

    • caddesindeki
        
    • Caddesi'nde
        
    • Sokağı
        
    • Street'
        
    • Caddesi'ndeki
        
    • Sokağındaki bir
        
    • caddede ilerliyormuş
        
    • sokağında
        
    • caddesinde
        
    Merhaba, bak, biliyorum saat daha erken ama Mulbery caddesindeki küçük butikteydim ve bu kaşkolü gördüm ve tam senlik olduğunu düşündüm. Open Subtitles انظرى، انا اعرف ان الوقت مبكر لكنى كنت عند هذا البوتيك الصغير فى شارع مالبورى و رأيت هذا الوشاح و فكرت فيكى
    Dean caddesindeki diğer tuhaf yerler hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles تحدثنا ايضا عن بعض الأماكن القليلة فى شارع ديين
    Oxford Caddesi'nde vitrinlere bakıyor, acaba param olsa ona ne hediye alırdım, diye düşünüyordum. Open Subtitles كنت أتسوق من النافذة فى شارع أوكسفورد أحلم بما سأشتريه لها لو أن معى نقودا
    Dert etme. Bir kaç hafta sonra Argyle Caddesi'nde yürüyor olacaksın. Open Subtitles "لا تقلق , سكتون ماشياً فى شارع "ارجلى بعد عدة أسابيع
    Buna inanamıyorum Bay Banister, Oswald Canal Sokağı'nda... Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق ذلك, السيد بانستر أوزوالد هناك فى شارع القناة
    Kurbanın karısı, Louise McCallum, bugün, saat 13'ü biraz geçe avukatıyla birlikte Hudson Street Polis Merkezi'ne geldi. Open Subtitles لويز ماكالم,زوجة الضحية , وصلت الى مركز البوليس فى شارع هدسون الساعة الواحدة 'بصحبة محاميها
    Bu arada, Reade Caddesi'ndeki mülk nasıldı? Open Subtitles بالمناسبة , كيف كانت تبدو تلك الملكية فى شارع رييد ؟
    Ama Morra'nın adamlarından birinde başka bir telefon numarası vardı ve orada da Mott Sokağındaki bir kiralık dairede gözüküyor. Open Subtitles ولكن أحد رجال مورا كان لدى رقم هاتف بديل له وهذا يقودنا الى شقة مستأجرة فى شارع موت
    1922'de New York'da sessiz bir caddede ilerliyormuş. Open Subtitles فى شارع مظلم فى "نيويـورك" عام 1922 ... مرتدياً رابطة عنق بيضاء وأشرطة
    Sen üzgündün ve kafayı çekmiştin. Adam, Lake sokağında bulunmuş. Open Subtitles لقد كنت مستاء، وكنت تشرب لقد صدم فى شارع لايك
    Asla bir kentin ana caddesinde yürümemiştim. Open Subtitles لدرجة إننى لم أسر يوماً فى شارع رئيسى فى المدينة
    Şimdi Broad caddesindeki müzik dükkanında. Open Subtitles حاليا هى تعمل فى متجر إسطوانات فى شارع برود
    Şu Saint-Andre-des-Arts caddesindeki beceriksizin adı neydi? Open Subtitles ذلك المخادع يوجد فى شارع القدّيسِ أندرى للفنون
    Bazen 14'üncü Cadde'de, bazen Christopher Caddesi'nde. Open Subtitles احياناً فى الشارع رقم 14 احياناً فى شارع كريستوفر
    Reade Caddesi'nde almayı düşündüğüm bir mülk var. Open Subtitles هناك ملكية فى شارع رييد من المفترض ان احصل عليها
    Kiralık bir arabayla Elm Sokağı'nda altgeçide doğru gidiyordum. Open Subtitles وعندما كنت أقود سيارتى فى شارع إلم نحو النفق في سيارة مستأجرة
    Elinde en süper teknoloji var ve Wall Street'de herkes bunu biliyor. Open Subtitles إنه يسيطر على التطور التكنولجى فى المدينة والجميع فى شارع المال يعرفون ذلك
    - Madagaskar'a. - Dean Caddesi'ndeki şu yeni kulüp mü? Open Subtitles مدغشقر - هل هذا نادٍ جديد فى شارع دين ؟
    Crawford Sokağındaki bir köşkte. Open Subtitles انه فى قصر فى شارع كارفورد.
    1922'de New York'ta sessiz bir caddede ilerliyormuş. Open Subtitles فى شارع مظلم فى "نيويـورك" عام 1922 ... مرتدياً رابطة عنق بيضاء وأشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus