Büyük bir şirkette çalışıyordum. | Open Subtitles | .. هذا صحيح لقد كنت أعمل بالسابق فى شركة |
Ortaokuldayken çocuklar baban büyük bir şirkette çalıştığı için zengin olduğunu söylüyordu. | Open Subtitles | عندما كان الجميع فى المدرسة يتكلم عن كونك فتى ثرى لأن اباك يعمل فى شركة كبيرة |
Ve hayayolları için çalışan insanların işlerini korumak için, ve de müzik şirketi için çalışan insanların işlerini korumak için, Aile mücevherini satmak zorundaydım ki havayollarını koruyayım. | TED | و من أجل أن أحافظ على وظائف الناس التى تعمل فى شركة الطيران, و أيضا حماية الوظائف فى شركة التسجيلات, إضطررت لبيع جواهر أسرتى لإنقاذ شركة الطيران. |
Çok azının bir sigorta şirketi çalışanı olduğu için saplantıları var. | Open Subtitles | القليل منهم لديه بعض الأوهام . بأنه رجل طبيعي يعمل فى شركة تأمين |
Barnett'in zırhlı araç şirketinde çalışan ve kendisine büyük para aktarımlarıyla ilgili bilgi sızdıran bir adamı olduğunu biliyorduk. | Open Subtitles | كنا نعرف أن " بارنيت " لديه واحد فى شركة العربات المدرعة ينبههم للشحنات الكبيرة من الأموال |
Barnett'in zırhlı araç şirketinde çalışan ve kendisine büyük para aktarımlarıyla ilgili bilgi sızdıran bir adamı olduğunu biliyorduk. | Open Subtitles | كنا نعرف أن " بارنيت " لديه واحد فى شركة العربات المدرعة ينبههم للشحنات الكبيرة من الأموال |
Görünüşe göre her şeyini far şirketine yatırmış. | Open Subtitles | يبدو أنها قد وضعت كل شئ فى شركة المصابيح |
Tyrell şirketi'nde bir Nexus 6 var. | Open Subtitles | الآن توجد رابطة سداسية فى شركة تايريل |
Lakeside Dynamics denen bir şirkette patronunun ortağıymış. | Open Subtitles | مع كل الضحايا فى شركة إسمها "ليك دايناميكس" |
Orada bir şirkette çalışıyor. Ben meslek aynı işte. | Open Subtitles | يعمل فى شركة هناك حرفتنا واحدة |
Sahamongkol Müzik şirketi çalışanı... daha önce bir iş arkadaşını... ve bir dilenciyi pataklamıştı. | Open Subtitles | الموظف فى شركة ساهامونجو الذى قام بالاعتداء على احد زملائة. وكذلك على المتسول |
Ben Seville kimden yaşıyorum. Ben bir makine şirketi için çalışmak Avrupa çapında satmaktadır. | Open Subtitles | اعمل فى شركة صناعية بضائعها فى جميع انحاء اوربا |
Diğer bir konudan bahsetme zamanı geldi,sanırım. Hadley Petrol şirketi için neler yapıyorsunuz? | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لكى نسمع من مقاطعة أخرى ، ماذا تعمل فى شركة بترول " هادلى " ؟ |
Paramı bir tür meyve şirketine yatırmamı sağladı. | Open Subtitles | لقد إستثمر أموالى فى شركة فاكهة ثم تلقيت منه خطاب |
Araba farı şirketine para yatırmadığımı söylemiştim sana ama yatırdım. | Open Subtitles | "أعرف أننى قد قلت ل " جاك أننى لم أضع كل شئ فى شركة المصابيح لكنى قد فعلت ذلك |
Tyrell şirketi'nde bir Nexus 6 var. | Open Subtitles | يوجد الآن فى شركة تيرل رابطة6 |