Çünkü burada hiçbir şey yok. Kızımla birlikte küçük bir dairede yaşıyorum. | Open Subtitles | لأنه لايوجد شئ هنا أنا أسكن فى شقة صغيرة مع إبنتى |
Haklısınız. Ayrıca size bilgi vermek adına, ben de buradaki bir dairede oturuyorum ve kendim dizayn ettim. | Open Subtitles | هذا صححي، و أيضاً لمعلوماتك فأنا أعيش فى شقة هنا و قد قمت بتصميمها. |
Dez ve Edele'in dairesindeyim. | Open Subtitles | "انا فى شقة "ديز" و"إيديلى |
Dez ve Edele'in dairesindeyim. | Open Subtitles | "انا فى شقة "ديز" و"إيديلى |
Seni dün evimde uyuyan adamla ilgili suçlu hissettiğim için çağırmadım. | Open Subtitles | انا لم اتصل بكِ لافسر شيئا عن وجود رجل فى شقة فتاة عذباء |
Seni dün evimde uyuyan adamla ilgili suçlu hissettiğim için çağırmadım. | Open Subtitles | انا لم اتصل بكِ لافسر شيئا عن وجود رجل فى شقة فتاة عذباء |
Altı haftadır iki odalı bir evde pencereden komşuları seyretmekten başka hiçbirşey yapmadan oturuyorum. | Open Subtitles | الجلوس ستة أسابيع فى شقة مكونة من غرفتين دون شىء لفعلة غير مراقبة الجيران من النافذة |
Şimdi Ross'un dairesinde bulunan evraklardaki isimlerle tekrar karşılaştırın. | Open Subtitles | (حسنا ، الآن افحصوا كل شئ وجدتوه فى شقة (روس و له علاقة بهذه الأسماء |
Siz oradayken Scalise'nin mekanında ne yaşandı? | Open Subtitles | ماذا حدث فى شقة اسكاليسى عندما كنت هناك ؟ |
Ne de olsa, yeni bir araba kullanıp iyi bir dairede yaşıyorsun. İyi yaşamayı seviyorum. İtirazın mı var? | Open Subtitles | تعيش فى شقة فاخرة - أحب أن أعيش فى بحبوحة , ألديك مانع ؟ |
Daha önce hiç görmediğim bir dairede uyudum ve duşumda çıplak bir erkek vardı ve şeyini gördüm! | Open Subtitles | لقد نمت فى شقة لم أراها من قبل... ...و كان يوجد رجل عارى فى البانيو و رايت قضيبه. |
Bayside Queens'te küçük bir dairede iki muhasebeci tarafından yetiştirilen eski bir burjuva üyesiyim. | Open Subtitles | انا كنت عضو سابق من درجة متوسطة " اتربيت على ايد اتنين محاسبين فى شقة صغيرة فى " باى سايد، كوينز |
Altı haftadır iki odalı bir evde pencereden komşuları seyretmekten başka hiçbirşey yapmadan oturuyorum. | Open Subtitles | الجلوس ستة أسابيع فى شقة مكونة من غرفتين دون شىء لفعلة غير مراقبة الجيران من النافذة |
Küflü bir evde ölü balıkların yanında uyumuyor. | Open Subtitles | انه لا ينام فى شقة بها عفن مع السمك الميت |
İki gece önce Cole'un dairesinde buluşacaklarmış. | Open Subtitles | كانوا سيتقابلون فى شقة (كول) منذ يومان |
Lindsey Bishop'un dairesinde. | Open Subtitles | فى شقة (ليندسى بيشوب) |
Scalise'nin mekanında, siz ayrıldıktan kısa bir süre sonra. | Open Subtitles | فى شقة اسكاليسى, بعد رحيلك مباشرة |