"فى شقتى" - Traduction Arabe en Turc

    • Evimde
        
    • Dairemde
        
    • dairemdeki
        
    Evet, sen de benim Evimde oturmuş içki için yalvarıyorsun. Open Subtitles اجل , وانت تجلس فى شقتى تترجانى لأجل مشروب مسكر
    Benim Evimde televizyon karşısında yemek yiyebiliriz. Open Subtitles يمكننا ان نتناول عشاء امام التلفزيون فى شقتى
    Bunun yerine Evimde, huzurla, ölene kadar içmeyi tercih ederim. Open Subtitles أفضل أن أسكُر نفسى لحد الموت . فى شقتى, بسلام وهدوء
    Boktan Dairemde yatmaya gittim ve gerçek bir bok çukurunda uyandım. Open Subtitles ذهبت للنوم فى شقتى المقرفة و صحوت فى مكان مقرف بحق
    Alta gir ve vur. Oh? Dairemde biraz tentürdiyot var. Open Subtitles ينام تحته ويضرب لأعلى عندى بعض اليود فى شقتى
    Benim burada olmadığım süre içerisinde dairemdeki bitkileri sulayabilirsin. Open Subtitles ربما يمكنك أن تسقى النباتات فى شقتى بينما أنا غير موجود
    Ve yemin ederim, dün gece Evimde biri vardı. Open Subtitles يمكننى أن أقسم أن شخصا ما كان فى شقتى ليلة أمس
    Ve yemin ederim, dün gece Evimde biri vardı. Open Subtitles يمكننى أن أقسم أن شخصا ما كان فى شقتى ليلة أمس
    Söylenenler ve tipler canlı ve Evimde yaşıyorlar. Open Subtitles أن الأساطير والنماذج أحياء ومعافون ويعيشون فى شقتى
    Belki de, bilmiyorum, onlardan biriyle Evimde yaşadığım içindir! Open Subtitles ربما لأننى لا أعرف إن كان لدى أحدهم يعيش فى شقتى ؟
    Benim Evimde düzenbazlık yapacaksanız ev sahibi de bundan payını almalı. Open Subtitles اذا كنت ستقوم بخدعة فى شقتى فيجب ان احصل على شيىء ما
    Bir de perdelerden kendine elbise hazırladığı kısım var. Muhtemelen benim Evimde de şu an aynı şey oluyor. Open Subtitles هذا على الارجح ما يحدث فى شقتى بينما نتحدث
    Bardaki adamın 10 dakika önce Evimde ne işi olduğunu da açıklarsınız umarım. Dur. Open Subtitles آمل أن توضحا سبب وجود الرجل الذى كان فى الحانة فى شقتى منذ عشر دقائق
    Evimde kilitli kalmak yerine spor yapıyor olmalıydım Spence. Open Subtitles يجب على التدرب بالخارج ، سبينس بدلاً من أن أظل محبوساً فى شقتى
    İşe yararsa, sen de koçunu bırakırsın ve benim Evimde prova yaparız. Open Subtitles لو نجح هذا,يمكنك هجر مدربتك ويمكننا التدرب فى شقتى
    Ama, öteki Dairemde, gerçek bir lağım faresiyle yaşayacağım için, sen kazandın. Open Subtitles لكن فى شقتى الأخرى سأعيش مع فأر بالوعة حقيقى لذا موافقة
    Son bir aydır şehirdeki Dairemde kalıyorum. Open Subtitles أقيم فى شقتى بالمدينة منذ الشهر الماضى
    Dairemde çalışıyorum ve oldukça sıra dışı bir mesleğim var. Open Subtitles انا اعمل فى شقتى ولدىّ عمل غير عادى
    Dairemde biraz görüşebilirmiyiz? Open Subtitles هل من الممكن التحدث معك فى شقتى
    "dairemdeki fareyi yakalayalım" partisi yapmayı düşünüyorum. Open Subtitles حفلة "ساعدنى فى إمساك "الفأر الذى فى شقتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus