Derler ki denizkızları Ay ışığında ortaya çıkarmış. Tanıştığımız ilk andan itibaren aramızda bir şeyler olacağını biliyordum. | Open Subtitles | لقد سمعت أن الحوريات تظهر فى ضوء القمر من اللحظة التى التقينا فيها |
- Ay ışığında burası çok güzel. | Open Subtitles | أتعلمين أن الجو لطيف هنا بالخارج فى ضوء القمر |
Seni göreceğim, Ay ışığında parlak görünen güzel ve soluk yüzünü göreceğim. | Open Subtitles | ايتها الوجه الجميل يا من تبدين مشعة فى ضوء القمر |
İkimizi de sarhoş edip, aya karşı ulutmak... ve çamurda yuvarlanan, rütbesiz boklu erlere çevirmek mi istiyorsun? | Open Subtitles | ...عايز تشرب ؟ وتنبح فى ضوء القمر ؟ .. |
Hadi çocuklar. Hepiniz aya karşı uluyun. | Open Subtitles | هيا جميعا إنبحوا فى ضوء القمر |
Ninera 'm bir keresinde, ölenler bizi dolunayda görebiliyorlar demişti. | Open Subtitles | مربيتى أخبرتنى أن المتوفى يمكن أن يرى فى ضوء القمر |
Ninera'm bir keresinde, ölenler bizi dolunayda görebiliyorlar demişti. | Open Subtitles | مربيتى أخبرتنى أن المتوفى يمكن أن يرى فى ضوء القمر |
Çünkü Ay ışığında duruyoruz. | Open Subtitles | ذلك لاننا نقف فى ضوء القمر الساطع |
Ay ışığında teniniz ne kadar yumuşak ve parlak. | Open Subtitles | جلدك يلمع بهدوء فى ضوء القمر |
Ay ışığında kendinden geçersin | Open Subtitles | ستنتشى فى ضوء القمر |
Ay ışığında besleniyor. | Open Subtitles | إنه يتغذى فى ضوء القمر |
Ay ışığında dans etmek için. | Open Subtitles | â™ھ للرقص فى ضوء القمر â™ھ |