Onun hırsız olduğunu bilmeliydin, ama masal dünyanda herşey mükemmel. | Open Subtitles | كان يجب ان تعلم إنه لص،ولكن فى عالمك الخرافى كل الناس طيبون |
Yani hayal dünyanda o kadar körsün ki anlamayacağımızı sanıyordun, öyle mi? | Open Subtitles | هل مازلت ضائع فى عالمك الذى تصدقه ألا تعتقد اننا نعرف؟ |
Senin dünyanda değişebilir ama benimkinde değişmez. | Open Subtitles | الامور تتغير, دايان ربما فى عالمك و لكن ليس عندى. |
Afedersin,senin dünyanda bunun önemli olmadığını unutmuşum | Open Subtitles | صحيح. اسف. نسيت ان هذا لا يهم فى عالمك |
Senin dünyanda işler böyle mi yürür? | Open Subtitles | يالهى، أهكذا تسير الامور فى عالمك ؟ |
Bu senin dünyanda birşey ifade ediyor mu? | Open Subtitles | هل هذا يعنى أى شئ فى عالمك ؟ |
Senin dünyanda yaşayamam. | Open Subtitles | لا يمكننى العيش فى عالمك |