Olmalı. Bavullarımız birinci sınıf yük vagonunda. | Open Subtitles | لابد وانه يوجد, ان حقائبنا فى عربة الدرجة الاولى. |
Görecek olursanız, biz trenin en arka vagonunda olacağız. | Open Subtitles | فى حالة حدوث ذلك فقط , سنكون فى عربة الملاحظة فى مؤخرة القطار |
Ama Kerim'le restoran vagonunda buluşma ayarladım. | Open Subtitles | ولكننى أعددت لقائى مع كريم فى عربة المطعم |
Pierre Paul Michel, beni ve kurbanı saymazsanız bu Calais vagonunda şu anda kaç kişi var? | Open Subtitles | كم عدد الركاب فى عربة كاليه بإستثنائى أنا و الرجل المقتول ؟ |
Üç yaz ve bin yıl önce Marvar Kavşağı'ndaki trenin birinci mevki vagonunda karşınızda oturan adamla hem aynı kişiyim, hem de değilim. | Open Subtitles | فى عربة درجة أولى فى القطار إلى وصلة ماروار منذ 3 فصول صيف , وقبل ألف سنة |
Eğer beyaz değilsen ne kadar bildiğin de önemli değildir. Bir yemek vagonunda çalışırsın. | Open Subtitles | فلا يهم ان كنت تعلم أنك تعمل فى عربة طعام |
Az sonra yemek vagonunda üç içki ısmarlayacağım. Benimki şartröz olacak. | Open Subtitles | فى خلال بضعة دقائق, سأطلب ثلاث مشروبات فى عربة الطعام, وشرابى سيكون خاليا . |
İzleme vagonunda sohbet ediyorlarmış. | Open Subtitles | لقد كانا يتحدثان فى عربة الملاحظة |
Şimdiye dek, en iyi uykuyu bir yük vagonunda çektim. | Open Subtitles | إن أفضل نومى الليلى كان فى عربة نقل |
Yolcu vagonunda olduğunuza emin misiniz? | Open Subtitles | هل انت متاكد انك كنت فى عربة الركاب ؟ |
Evet, Michel genelde Paris vagonunda çalışır. | Open Subtitles | نعم ,ميشيل دائما يعمل فى عربة باريس. |
Restoran vagonunda görüşürüz. | Open Subtitles | أراك فى عربة المطعم |
- Pencere kenarında. - Yolcu vagonunda mı? | Open Subtitles | بجوار النافذة - فى عربة الركاب ؟ |