"فى معسكر" - Traduction Arabe en Turc

    • kampında
        
    • kampı
        
    Söyle bana, Pers kampında Demaratus'u gördün mü? Open Subtitles اخبرنى,هل رايت ديماريتوس فى معسكر الفرس؟
    Aslında değil! Bir izci kampında rehberdim. Open Subtitles ليس حقيقيا كنت مستشارا فى معسكر فتيان الكشافه
    Adamın kampında dolaşıp--- Open Subtitles تعرف أنه من ألأجدر ألا تمشى فى معسكر رجل و
    Salem Demoum ile birlikte Arap gerilla kampında. Open Subtitles كروس مره ثانيه فى معسكر لاحدى عصابات الحرب العربيه , مع سالم ديمون
    Malik, Pendleton kampı'nda, 4A numaralı binada gerçekleşen çözülmemiş bir bombalama olayının şüphelisi olarak aranıyormuş. Open Subtitles ماليك كان مشتبه به فى أحداث تفجيرات مبنى التجاره الغير مكتشفه حتى الآن فى معسكر بيندلتون البنايه 4A.
    Liderlerimizin izinde, yolun sonu bizim izci kampı. Open Subtitles كله حدث فى معسكر الشيبامونكا
    Esir kampında bulunan birçok kişi, savaşın bitişinden memnundu. Open Subtitles كثيرين فى معسكر الحلفاء أعتقدوا أن الحرب قد شارفت على الأنتهاء
    Bir kere ödül kazanmıştım. Yaz kampında. 7 yaşındaydım. Open Subtitles لقد فزت بجائزة مَرة كنت فى معسكر صيفى و كنت سبع سنوات
    Bize geldiğinde daha çocuktu ve Tanrı'nın Askerleri eğitim kampında çabucak yıldızı parladı. Open Subtitles لقد أتت الينا حين كانت طفله ولقد أصبحت نجمه لامعه فى وقت قصير فى معسكر تدريب الاس تى اوه
    Persliler tarafından bana işkence yapılırken babanı düşman kampında gördüm. Open Subtitles -بينما انا اسير اعذب فى معسكر الفرس,رايت والدك فى معسكر الاعداء
    Düşman kampında hareketlenme var. Saldıracaklarmış gibi görünüyor. Open Subtitles -هناك تحركات مريبة فى معسكر العدو ربما ينون الهجوم
    Büyük Joe'yu severim ama savaşın kalanını esir kampında geçirmek istemem. Open Subtitles بقدر ما أحب "بيج جو" لا أريد أن أقضى بقية الحرب فى معسكر
    Heck'i düşman kampında olmak gibi görüyor. Open Subtitles هو يرى هيك كما لو كان فى معسكر الاعداء
    Ekip de av kampında kalabilir. Open Subtitles الصحبه يمكنها البقاء فى معسكر الصيد
    Şey, bir keresinde bando kampında, Open Subtitles ذات مرة فى معسكر إحدى الفرق الموسيقية
    X-Ray kampında haftada bir kez 5 dakika yürüyorduk. Open Subtitles فى معسكر إكس - راى كنا نتمشى لخمس دقائق كل أسبوع
    Hokey kampında bale öğrendik. Open Subtitles .هم يعتقدون اننا نرقص فى معسكر هوكى
    Aslına bakarsan, mülteci kampında çalışacağım. Open Subtitles فى الواقع، سأعمل فى معسكر للاجئين
    "Tidy kampı" Birincisine hoş geldiniz. Open Subtitles مرحبا بكم للفائز فى معسكر تيدي .
    Okkafa kampı, kulübe 12'den ben ve ranza arkadaşlarım. Open Subtitles أجل, أنا ورفقائى فى معسكر (رأس السهم), الغرفة 12

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus