"فى هذة" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu
        
    • bir
        
    Bu şiirde de, adam bir bambu yer yatağına takılmış. TED و فى هذة الحالة يكون الرجل قد تعلق بالمرتبة الخيزران.
    Bunu, Bu binada daha önce yaşamış bir adamdan aldım. Open Subtitles أشتريتها من رجل كان يعيش هنا , فى هذة الشقة
    Bu bayanlar da ancak o saate kadar kalabileceklerini söylediler. Open Subtitles 00 صباحاً فى هذة الفترة , هؤلاء السيدات سيكونوا ضيوفكم
    ... Sen bundan böyle, Bu şirkette yüzde beş ortağısın. Open Subtitles من الأن أنت شريكى بنسبة خمسة بالمائة فى هذة الشركة
    Bunda hepimiz birlikteyiz. Sen de, kariyerin de Bu sersemlerin ellerinde. Open Subtitles كلنا فى هذة المشكلة طالما ان مهنتنا فى ايدى هؤلاء الحمقى
    Bu gördüğünüz küçük alanda, şu anda üzerinde olduğum yerde 200-300 m lik alanda tam 875.000 ceset yatıyor. Open Subtitles فى هذة المنطقة الصغيرة التى أقف بها الآن 200 فى 300 متراً هنا يّرقدْ حوالى 875 ألف جسداً مدفوناً
    Gördüğünüz gibi şehrin Bu kesimindeki sokaklar çok dar ve eski. Open Subtitles كما ترى, الشوارع فى هذة الناحية من المدينة ضيقه وقديمه للغاية0
    Bu topu sokarsam, yapımcı kredisinden eşit pay alırım, ha? Open Subtitles انجح فى هذة الضربة ويكون لدى مشاركة مع ارباح المنتج
    Bu ülkede bir işin yok, Bu yüzden insanlardan çalıyorsun. Open Subtitles ليس لديك عمل فى هذة البلاد لذل تسرق من الناس
    Ama Bu durumda tek bir noktada durabilir. Çünkü içteki serbest haraketlilik özelliğinin küre ile bağlantısı vardır. TED ولكن فى هذة الحالة بسبب حرية الدوران الداخلي فيما يتعلق بمجال الكرة فيمكنها الوقوف على نقطة واحدة.
    Botanikçi olduğumu düşünmeyin ama kalenin tek çiçeği Bu. Open Subtitles لا تعتقد بأننى أصبحت عالم نباتات لكنها الزهرة الوحيدة فى هذة القلعة
    Ve eğer bir hata yaptıysanız şerif olarak Bu bölgedeki konumunuz büyük bir tehlike içinde demektir. Open Subtitles وإن كنت قد أرتكبت خطأ منصبك كشرطى فى هذة البلدة سيكون فى خطر حقيقى
    Sadece Bu odada değil. Evin bütün odalarında. Open Subtitles أنها ليست فى هذة الغرفة فقط بل أنها فى كل غرف المنزل
    Sadece Bu odada değil. Evin bütün odalarında. Open Subtitles أنها ليست فى هذة الغرفة فقط بل أنها فى كل غرف المنزل
    İntihar ediyor. Ki Bu durumda firmamızın mesuliyeti yoktur. Open Subtitles فى هذة الحالة الشركة ليس عليها أى مسئولية قانونية
    O yüzden işime geri döneceğim ve döndüğümde, Bu gazeteyi ben yürüteceğim. Open Subtitles ولهذا السبب سوف أعود فى هذة الوظيفه وعندما أكون سوف أدير هذة الجريدة
    Ama geldiğim zaman, senin Bu kurumla ilişkin on an biter Dr. Sanderson. Open Subtitles ولكن عندما أفعل ذلك أيها الطبيب سينتهى عملك فى هذة المصحة
    O zaman onun yanına gidip geç vakitte bir kadeh içerim. Open Subtitles فى هذة الحالة , سأذهب إلى هناك وأنضم إليه فى السهرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus