Bu ülkede, Bay Bentley savaşta zafer kazandıran kişi en üstte tutulur. | Open Subtitles | فى هذه البلاد يا مستر بينتلى الرجل الذى يسبب النصر فى المعركة يُكافَىء اكثر من اى رجل آخر. |
Bu ülkede, Kral iradesinden daha yüksek bir otorite olduğunu söylemek vatana ihanet demektir. | Open Subtitles | هناك قانون فى هذه البلاد يقول بأنها خيانة للأقرار بأى سلطة أعلى من أرادة الملك. |
Bu ülkede basın özgürlüğü... yalnızca insanların ihtiyatlı olması sonucu sağlanabilirdi, | Open Subtitles | ...حرية الصحافه فى هذه البلاد يمكن الحفاظ عليها.. ..فقط بيقظة الشعب |
Bu ülkede neden kadınların kocalarını terk ettiğini biliyor musunuz. | Open Subtitles | الزوجات يهجرن أزواجهن كل يوم فى هذه البلاد. |
Çünkü ben duygusalım, tıpkı bu ülkedeki birçok insan gibi. | Open Subtitles | لاننى عاطفى وقليل من الناس فى هذه البلاد عاطفيين |
Bir gün olmuyor ki Bu ülkede kadınlar kocalarını terk etmesin. | Open Subtitles | الزوجات يهجرن أزواجهن كل يوم فى هذه البلاد |
Bu ülkede siyah parmak seven birileri olmalı. | Open Subtitles | فى هذه البلاد شخص ما يحب الأصابع السوداء |
Annelerimizin ve büyükannelerimizin bu kararı vermek zorunda kalmaması gerektiğine inanıyorum, Bu ülkede. | Open Subtitles | لا أعتقد أن أمهاتنا و جداتنا أن يواجهه ذلك النوع من القرار ليس فى هذه البلاد |
Bu ülkede, kapatmamız gereken... bazı farklar, derin uçurumlar var. | Open Subtitles | اترون, هناك بعض الثغرات فى هذه البلاد فجوة عميقة يجب أن نحلها |
Bu ülkede neler döndüğü hakkında en ufak bir bilgin yok. | Open Subtitles | أنتم ليس لديكم أى فكرةعما يحدث فى هذه البلاد |
Burası Amerika, oğlum. Bu ülkede zencilere bile ekmek yok. | Open Subtitles | السود فى هذه البلاد يأخذون مايريدون أتفهم؟ |
Buna hepimiz dahiliz. Bu ülkede yaşayan herkes bu ülkenin her parçasına sahip. | Open Subtitles | ذلك يعني، أن كل شخص فى هذه البلاد يمتلككلّقطعةمنهذهالبلاد. |
Bu ülkede çok büyük sorunlarımız var. | Open Subtitles | قمنا بكسر سدا هائلا من العنصرية فى هذه البلاد |
Hiçbirinizin farkında olmadığı kadar yamyamlık var Bu ülkede. | Open Subtitles | هناك الكثير من أكلى لحوم البشر فى هذه البلاد أكثر مما تدرك |
Tehditlerle sindirildiğinizi biliyorum, ama Bu ülkede bir gelenek var, o da baskıya karşı mücadele etmek. | Open Subtitles | اعرف انكم مهددون دائنا ___لكن هناك شىء واحد موجود فى هذه البلاد وهو المقاومـــــه |
Gördün mü? Bu ülkede siyah parmakları seviyorlar. | Open Subtitles | فى هذه البلاد يحبون الأصابع السوداء |
Gerçekten... Bu ülkede hepimizin ortak bir geçmişi var. | Open Subtitles | -بالتاكيد , نحن لدينا تاريخ مشرف فى هذه البلاد |
Kishanlal, Bu ülkede evliya ve dervişten bol birşey yok. | Open Subtitles | كيشانلال... .. لا توجد ندرة فى الحكماء او الزاهدين فى هذه البلاد |
Sabah filizler çatladığında ve mahsul büyüdüğünde Bu ülkede bir kişi bile aç kalmaz! | Open Subtitles | ... عندما يتفتح النبات فى الغد ... و ينتشر الزرع ... لن يجوع أى فم فى هذه البلاد ... |
Söyleyin bana. bu ülkedeki bar açılış saatleri hakkında sizin görüşünüz nedir? | Open Subtitles | أخبرونى ، ما رأيكم بمواعيد بدء العمل فى هذه البلاد |